The internal structure, communicative value and prosodic weight of the English object

Title: The internal structure, communicative value and prosodic weight of the English object
Variant title:
  • Vnitřní struktura, sdělná hodnota a prozodická závažnost anglického předmětu
Source document: Brno studies in English. 1985, vol. 16, iss. 1, pp. 49-61
Extent
49-61
Type: Article
Language
Summary language
License: Not specified license
 

Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.

References
[1] Firbas, J. (1957). K otázce nezákladových podmětů v současné angličtině (Příspěvek k teorii aktuálního členění větného) [On the problem of non-thematic subjects in contemporary English (A contribution to the theory of functional sentence perspective)], Časopis pro moderní filologii (39.22 -42, 165 —73 (Prague).

[2] Firbas, J. (1959a). Thoughts on the communicative function of the verb in English, German and Czech, BSE 1.39-68 (Prague).

[3] Firbas, J. (1959b). More thoughts on the communicative function of the English verb, Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 7.74—98 (Brno).

[4] Firbas, J. (1961a). Ještě k postavení příslovečného určení v angličtině a češtině z hlediska aktuálního členění větného [Another note on the position of the situational adverbs in English and Czech from the point of view of functional sentence perspective], Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 9.153—6 (Brno).

[5] Firbas, J. (1961b). On the communicative value of the modem English finite verb, BSE 3.79-104 (Prague).

[6] Firbas, J. (1968). On the prosodic features of the modern English finite verb as means of functional sentence perspective (More thoughts on transition proper), BSE 7.11—48 (Brno).

[7] Firbas, J. (1969). On the prosodic features of the modern English finite verb-object combination as means of functional sentence perspective, BSE 8.49—59 (Brno).

[8] Firbas, J. (1976). A study in the functional sentence perspective of the English and the Slavonic interrogative sentence, BSE 12.9—56 (Brno).

[9] Firbas, J. (1980). Post-intonation-centre prosodic shade in the modern English clause, Studies in English linguistics for Randolph Quirk, ed. by Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Svartvik, 125—33 (London).

[10] Firbas, J. (1981). Scene and perspective, BSE 14.37—79 (Brno).

[11] Firbas, J. (1982). "Aktualni cleneni vetne"(,) či "funkční perspektiva větná"? [Is "functional sentence perspective" an equivalent of "aktuální členění větné"?], Slovo a slovesnost 43.282-93 (Prague).

[12] Gimson, A. C. (1962). An introduction to the pronunciation of English 244—5 and 247 (London).

[13] Golková, E. (1968). On the English infinitive of purpose in functional sentence perspective, BSE 7.119-28 (Brno).

[14] Hladký, J. (1968). An attempt at a quantitative expression of the communicative value of the verb in English and Czech, BSE 7.103-18 (Brno).

[15] MacCarthy, P. A. D. (1956). English conversation reader (Bristol).

[16] Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., Svartvik, J. (1976). A grammar of contemporary English (London).

[17] Svoboda, A. (1968). The hierarchy of communicative units and fields as illustrated by attributive constructions, BSE 7.49 — 101 (Brno).

[18] Svoboda, A. (1981). Diatheme (Brno).