Le passé surcomposé existentiel

Title: Le passé surcomposé existentiel
Source document: Études romanes de Brno. 2010, vol. 31, iss. 1, pp. [97]-109
Extent
[97]-109
  • ISSN
    1803-7399 (print)
    2336-4416 (online)
Type: Article
Language
License: Not specified license
 

Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.

Abstract(s)
This paper investigates the semantic properties of a kind of passé surcomposé usually found in independent or main clauses. This double compound is a regional form, occurring principally in the linguistic zones corresponding to the langue d'oc and franco-provençal regions. It is shown that the function of this double compound is, in fact, to mark an existential perfect (or experiential perfect). The main properties of the existential perfect are presented and compared with several examples of double compound forms. Similarities and differences between existential passé composé and existential passé surcomposé are analyzed.
References
[1] APOTHÉLOZ, Denis. Le passé surcomposé et la valeur de parfait existentiel. Journal of French Language Studies, 2010, 20/2 (sous presse). | DOI 10.1017/S0959269509990378

[2] BENVENISTE, Emile. Les relations de temps dans le verbe français. Bull. de la Soc. de Ling., 1959, LIV, fasc. 1. Repris dans Problèmes de linguistique générale, 1. Paris: Gallimard, 1966, pp. 237–250.

[3] CARRUTHERS, Janice. .The passé surcomposé régional: towards a definition of its function in contemporary spoken French. Journal of French Language Studies, 1994, 4, pp. 171–190.

[4] CARRUTHERS, Janice. Surcomposé 'général' et surcomposé 'régional': deux formes distinctes? In Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza. Ed. Giovanni Ruffino. Vol. 2. Tübingen: Max Niemeyer, 1998, pp. 143–154.

[5] COMRIE, Bernard. Aspect. An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.

[6] CORNU, Maurice. Les formes surcomposées en français. Berne: A. Francke, 1953.

[7] DAHL, Östen. Tense and aspect systems. Oxford: Blackwell, 1985.

[8] DAMOURETTE, Jacques; PICHON, Edouard. Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue française. Paris: D'Artrey, 1911–1940.

[9] DAUZAT, Albert. A propos des temps surcomposés: surcomposé provençal et surcomposé français. Le français moderne, 1954, 22, pp. 259–262.

[10] FOULET, Lucien. Le développement des temps surcomposés. Romania, 1925, 51, pp. 203–252.

[11] FREI, Henri. La grammaire des fautes. Bellegarde: Société anonyme des arts graphiques de France, 1929.

[12] GÉA, Jean-Michel. Entre norme et usage: quelques formes surcomposées dans les lettres de deux soldats méridionaux de la Grande Guerre. Langage et société, 1995, 71, pp. 65–85. | DOI 10.3406/lsoc.1995.2688

[13] GUENTCHÉVA, Zlatka. Temps et aspect: l'exemple du bulgare contemporain. Paris: Editions du CNRS, 1990.

[14] GUIRAUD, Pierre. Le français populaire. Paris: Presses Universitaires de France, 1965.

[15] HILL, J. K. A la recherche de temps perdus: The double compound forms of the verb in present-day French. Word, 1984, 35.1, pp. 89–112.

[16] IMBS, Paul. L'emploi des temps verbaux en français moderne. Paris: Klincksieck, 1960.

[17] JESPERSEN, Otto. The Philosophy of Grammar. London: George Allen & Unwin Ldt., 1924. [Trad. franç.: La philosophie de la grammaire, Paris, Les Editions de Minuit, 1971.]

[18] JOLIVET, Rémy. L'acceptabilité des formes verbales surcomposées. Le français moderne, 1984, 3.4., pp. 159–182.

[19] KAROLAK, Stanisław. Składnia francuska o podstawach semantycznych. Vol. 1. Kraków: Collegium Columbinum, 2007.

[20] KAROLAK, Stanisław. L'aspect dans une langue: le français. Etudes Cognitives/Studia Kognitywne, 2008, 8, pp. 11–51.

[21] LAMBRECHT, Knud. Information structure and sentence form. Topic, focus, and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

[22] LEECH, Geoffrey N. Meaning and the English verb. London: Longman, 1971.

[23] McCAWLEY, James D. Tense and time reference in English. In Studies in linguistic semantics. Ed. Charles J. Fillmore; D. Terence Langendoen. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1971, pp. 96–113.

[24] RÉGNIER, Claude. Passé simple, passé composé, passé surcomposé dans les parlers du Morvan. In Mélanges d'histoire littéraire, de linguistique et de philologie romanes offerts à Charles Rostaing par ses collègues, ses élèves et ses amis. Ed. Jaqcques de Caluwé; Jean Marie D'Heur; René Dumas. Liège: Association des romanistes de l'Université de Liège, 1974, pp. 855–870.

[25] SCHADEN, Gerhard. La sémantique du parfait. Etude des « temps composés » dans un choix de langues germaniques et romanes. Thèse de doctorat. Université Paris 8, 2007.

[26] SQUARTINI, Mario. Verbal Periphrases in Romance. Aspect, Actionality, and Grammaticalization. Berlin-New York: W. de Gruyter, 1998.

[27] STEFANINI, Jean. La tradition grammaticale française et les temps surcomposés. Annales de la Faculté des Lettres d'Aix, 1954, 28, pp. 67–108. [Réédité dans: Linguistique et langue française. Textes de J. Stefanini réunis par P. Bonnefois, Paris, Editions du C.N.R.S., 1992, pp. 37–74.]

[28] STHIOUL, Bertrand. Le(s) passé(s) surcomposé(s): temps, aspect, subjectivité. Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL), 2006, 45, pp. 115–132.

[29] WALTER, Henriette. Le surcomposé dans les usages actuels du français. In Actants, voix et aspects verbaux. Angers: Presses de l'Université d'Angers, 1981, pp. 24–44.

[30] WALTER, Henriette. Le français dans tous les sens. Paris: R. Laffont, 1988.

[31] WILMET, Marc. Grammaire critique du français. Louvain: Duculot, 1997.

[32] WILMET, Marc. Le passé surcomposé sous la loupe. Journal of French Language Studies, 2009, 19/2, pp. 381–399. | DOI 10.1017/S0959269509990056