2

Title: Études romanes de Brno
Year: 2015
Volume: 36
Issue: 2
Publication year
2015
ISSN
1803-7399 (print)
2336-4416 (online)
Note
  • Druhé číslo r. 2015 časopisu Études romanes de Brno přináší pokračování tematického oddílu věnovaného španělštině 19. století "Una cercana diacronía opaca. Estudios sobre el español del siglo XIX" a stejně jako v první části zveřejněné v čísle 1 (2015) i tato obsahuje původní práce věnované historické pragmatice, morfosyntaxi a lexiku španělského jazyka v daném období. Všechny články vycházejí opět z dobových, dosud jen velmi málo nebo vůbec nezpracovaných primárních zdrojů, jsou psány španělsky a pocházejí výhradně od zahraničních autorů. V další recenzované části "Études" jsou zahrnuty původní práce věnované frakofonní a hispanofonní literatuře, traduktologii a portugalské lingvistice (většina z nich je také od zahraničních autorů). V nerecenzované části "Comptes rendus" pak toto číslo přináší šest recenzí nedávno vydaných publikací z oblasti francouzské a španělské lingvistiky a frankofonní literatury.
  • This second issue of Études romanes de Brno 2015 brings the second part of the thematic section dealing with the Spanish language of the 19th century "Una cercana diacronía opaca. Estudios sobre el español del siglo XIX". It includes original works dealing with historical pragmatics, morfosyntaxis and lexicon of the Spanish language in the given period and again all articles are based on partly processed or unprocessed primary sources of the period. All the articles in the thematic section are written in Spanish by foreign authors. The next peer-reviewed section "Études" includes other original works dealing with Francophone and Italophone literature, traductology and Portuguese linguistics (the majority of them was also written by foreign authors). The section "Comeptes rendus" contains book reviews on recently published books in the field of French and Spanish linguistics and Francophone literature.
Dossier thématique: "Una cercana diacronía opaca". Estudios sobre el español del siglo XIX (parte segunda)
Title Document
Introducción: "Una cercana diacronía opaca" : estudios sobre el español del siglo XIX (parte segunda) | 7–10
Buzek, Ivo; Šinková, Monika
PDF
Periodización del español : evidencia para una tercera etapa evolutiva | 11–28
Flores, Marcela; Melis, Chantal
PDF
Evolución de la estructura oracional con objeto directo antepuesto al verbo con especial atención al siglo XIX | 29–52
Bogard, Sergio
PDF
Apuntes para la diacronía del deísmo en español con verbos causativos y de percepción | 53–65
Gómez Seibane, Sara; Camus Bergareche, Bruno
PDF
Desarrollo de intensificadores con origen verbal en el español coloquial del siglo XIX | 67–85
Garnes, Inmaculada
PDF
Memorias discursivas en producciones lexicográficas decimonónicas : fuentes para la historiografía e historia de la lengua española | 87–110
Chávez Fajardo, Soledad
PDF
La configuración fónica del español de la Bolivia andina en la primera mitad del siglo XIX: notas sociolingüísticas | 111–123
Ramírez Luengo, José Luis
PDF
La serialidad de los tratados de urbanidad : ¿Testimonios de cambio o de perpetuación de normas sociopragmáticas? | 125–151
Brumme, Jenny
PDF
Ilustrado en la prensa de los virreinatos de Nueva España y Nueva Granada (1760–1824) | 153–167
Carpi, Elena
PDF
Voces del español del siglo XIX en inventarios de bienes de Castilla | 169–182
Perdiguero Villarreal, Hermógenes
PDF
Études
Title Document
Henri-René Lenormand et August Strindberg ou, la cruauté du langage, le langage de la cruauté | 185–195
Kaczmarek, Tomasz
PDF
L'adaptation des Menaechmi de Plaute par Jean de Rotrou | 197–208
Sindičić Sabljo, Mirna
PDF
De la voz al texto: un viaje por la tertulia a través de El Censor | 209–221
Marchante Fuente, Lara
PDF
La crítica de Antonio Marichalar y las vanguardias en España : de la creación pura al "superromanticismo desollado" | 223–236
García, Miguel Ángel
PDF
L'absurde : des définitions lexicographiques et philosophiques vers une catégorie esthétique | 237–252
Kunešová, Mariana
PDF
Apprendre la traduction à l'aide des "grilles de traduction" : pour une approche méthodique | 253–266
Doležalová, Pavla
PDF
Análise corporal do gerúndio em português | 267–284
Hricsina, Jan
PDF
Comptes rendus
Title Document
[Zatloukal, Jan. L'exil de Jan Čep: un écrivain tchèque en France] | 287–288
Bakešová, Václava
PDF
[Chren, Peter; Kopecký, Peter. Frankofónna Afrika I] | 288–289
Povchanič, Štefan
PDF
[Bouchard, Chantal. Méchante langue: la légitimité linguistique du français parlé au Québec] | 290–292
Klapuchová, Petra
PDF
[Brumme, Jenny; López Ferrero, Carmen, eds. La ciencia como diálogo entre teorías, textos y lenguas] | 293–295
de-Matteis, Lorena M. A.
PDF
[Calderón Campos, Miguel. El español del reino de Granada en sus documentos (1492–1833): oralidad y escritura] | 296–298
Buzek, Ivo
PDF
[Midons: le più belle poesie dei trovatori ; Canzoni occitane di disamore] | 299–300
Gendre, Renato
PDF
Title Document
Études Romanes de Brno : recommandations aux auteurs | 301–304
PDF