To "hunger ... for wild sensations" : 'playing Indian' in Hungary

Název: To "hunger ... for wild sensations" : 'playing Indian' in Hungary
Variantní název:
  • "La gloire du Wild West" : "jouer à l'indien" en Hongrie
Zdrojový dokument: The Central European journal of Canadian studies. 2021, roč. 16, č. [1], s. 25-41
Rozsah
25-41
  • ISSN
    1213-7715 (print)
    2336-4556 (online)
Type: Článek
Jazyk
Licence: Neurčená licence
Přístupová práva
přístupné po uplynutí embarga
 

Upozornění: Tyto citace jsou generovány automaticky. Nemusí být zcela správně podle citačních pravidel.

Abstrakt(y)
Karl May's Winnetou books have been available in Hungarian for a hundred and twenty years, and they are widely read even in the twenty-first century. This article, however, moves beyond the translations and innumerable publications of these books and focuses on the special cultural phenomenon of 'playing Indian' in Hungary. For nearly one hundred years, groups of Hungarian artists and their friends have been organizing 'Indian' camps in different parts of the country. Some of these camps were the targets of the communist secret service since 'Indian' meant resistance against oppression and deprivation as well as environmental consciousness for the participants of the camps. In 2021 a special exhibition was held about these camps, featuring several mentions of the 'Indian' by the best known poets and writers and accompanied by an anthology of contemporary short stories about the 'Indian experiences' of Hungarian writers and artists.
L'histoire de Winnetou présentée par Karl May n'a pas cessé d'intéresser le public hongrois depuis pendant plus de cent-vingt ans et même au vingt et unième siècle. L'article, néanmoins, va au-delà des traductions et d'innombrables publications de ces récits et s'intéresse au phénomène culturel de « jouer à l'indien » en Hongrie. Pendant un peu moins que cent ans, plusieurs groupes de Hongrois, artistes et leurs amis, ont organisé des camps indiens dans plusieurs régions du pays. Quelques-uns de ces camps ont été repérés par le service secret communiste étant donné que l'Indien voulait dire, pour la plupart des participants, la résistance à l'oppression et aux dépravations, mais aussi une certaine conscience écologique. En 2021, une exposition a été spécialement organisée, mettant en relief le sens « d'être indien » par un grand nombre d'écrivains connus, accompagnée d'une anthologie de récits courts représentant l'expérience indienne des artistes et écrivains hongrois.
Reference
[1] Beretvás, Gábor. "Indiánok a magyar filmvásznon." Korunk, 2019/4, 41–46.

[2] Borsányi, László. "Émikus perspektívából." anBlokk, 2009/3, 64–67.

[3] Case, Holly. "Hungary's real Indians." Eurozine, 3 April 2018.

[4] Cseh, Tamás. Cseh Tamás: Bérczes László beszélgetőkönyve [Dialogues with Tamás Cseh, written down by László Bércze]. Budapest: Palatinus, 2007.

[5] Cseh, Tamás. Hadiösvény [On the war path]. Budapest: Dee-Sign Kiadó, 1997.

[6] Csupor, István. "A Börzsönytől Kanadáig. A magyar 'indiánok' történetének egy ismeretlen epizódja" [From the Börzsöny Mountains to Canada. An Unknown Episode in the History of Hungarian 'Indians']. Új Forrás, 2017/3. 23–66.

[7] Fabiane. "Baktay Ervin és a dunai indiánok" [Ervin Baktay and the Danube Indians]. https://dunakanyarkult.blog.hu/2020/04/08/baktay_ervin_es_a_dunai_indianok

[8] Gergely, Ferenc. "Ávósok az 'indián' ösvényen" [State Protection Authority people on the Indian path]. Új pedagógia szemle, 61/11–12. (2011) 288–307.

[9] Győri, Zsolt. "Indiánok és téeszelnökök: két esettanulmány az államszocializmus 'boncasztaláról.'" [Indians and presidents of agricultural co-operatives: two case studies from the 'dissection table' of state socialism]. http://contactzones.elte.hu/wp-content/uploads/Gyori_Zsolt.pdf

[10] Horváth, Kata. "Indiánok a Magyar Népköztársaságban" [Indians in the People's Republic of Hungary]. anBlokk, 2009/3, 52.

[11] Horváth, Kata. "'Nehéz azon a borotvaélen maradni, hogy bele se dilizzek, és mégis valahogy megfejtsem a helyzetet.' Beszélgetés a bakonyi indiánozásról Erdély Dániellel" ['It is hard to stay on the razor's edge without becoming nuts, and still solve the situation somehow.' Talking about the Bakony Indians with Dániel Erdély]. anBlokk, 2009/3, 53–56.

[12] Horváth, Kata. "A Borsányi név. A politikai és a tudományos megfigyelés határai." [The name Borsányi. The borders of political and scientific observation]. anBlokk, 2009/3, 30–39.

[13] Kovai, Melinda. "Az 'Indiánok' fedőnevő ügy." [The case under code-name 'Indian']. anBlokk, 2009/3. 40–51.

[14] Lutz, Hartmut, Florentine Strzelczyk and Renae Watchman. Indianthusiasm: Indigenous Responses. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2020.

[15] Országh, László. Az amerikai irodalom története [History of American Literature]. Budapest: Gondolat Kiadó, 1967.

[16] Péter, László. "Kék Bagoly: egy délvidéki magyar indián Kanadában: Fujkin István" [Blue Owl: a Southern Hungarian Indian in Canada: István Fujkin]. Aracs: a délvidéki magyarság közéleti folyóirata. 2011/ 1. 98–104.

[17] Rainer M. "nem jó, hogy a leleplezett ügynök celebbé válik" [It is not good if the agent becomes a celebrity]. HVG 2009. June 05

[18] Rákóczi, Piroska. "Egy magyar indián" [A Hungarian Indian]. 2003.09.12. http://valasz.hu/kultura/egy-magyar-indian–8085.

[19] Virágos, Zsolt. "Az amerikai romantika irodalmáról (1815–1865)" [On the Literature of American Romanticism (1815–1865)]. In Pál, József (ed.), Világirodalom [World Literature]. Budapest: Akadémiai Kiadó, 2005, 579–589.

[20] Winkler, Márta. "Indián tábor – Gondolatok a táborozásról – Paál Zsuzsanna interjúja" [Indian Camp: Ideas about Camps – Interview by Zs. P.].Új Pedagógiai Szemle, 2018/7–8, 14–19.

[21] Younging, Gregory. Elements of Indigenous Style: A Guide for Writing By and About Indigenous Peoples. Edmonton: Brush Education, 2018.