On some basic issues of the theory of functional sentence perspective. III, On discreetness in functional sentence perspective

Variant title
K některým základním otázkám funkční perspektivy větné (aktuálního členění větného). III, K diskrétnosti (zřetelnosti) ve funkční perspektivě větné
Author: Firbas, Jan
Source document: Brno studies in English. 1991, vol. 19, iss. 1, pp. [77]-92
  • ISSN
Type: Article
License: Not specified license
Summary language
[1] Bolinger, D. L. (1952). Linear modification, PMLA 67.1117—44.

[2] Cooper, Ch. and Greenbaum, S., eds. (1986). Studying writing: Linguistic approaches (Beverly Hills).

[3] Daneš, F. (1968). Some thoughts on the semantic structure of the sentence, Lingua 21.55—69.

[4] Firbas, J. (1966). Non-thematic subjects in contemporary English, Travaux linguistiques de Prague 2.239—56.

[5] Firbas, J. (1967). It was yesterday that..., Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 15.141—6.

[6] Firbas, J. (1980). Post-intonation centre prosodic shade in the modern English clause, in Greenbaum, Leech and Svartvik 1980.125—33.

[7] Firbas, J. (1984). Carriers of communicative dynamism, Prague studies in English 18.63—73.

[8] Firbas, J. (1985). Thoughts on functional sentence perspective, intonation and emotiveness, BSE 16.11—48.

[9] Firbas, J. (1986). On the dynamics of written communication in the light of the theory of functional sentence perspective, in Cooper and Greenbaum 1986.40—71.

[10] Firbas, J. (1987a). Thoughts on functional sentence perspective, intonation and emotiveness, Part two, BSE 17.9—49.

[11] Firbas, J. (1987b). On two starting points of communication, in Steele and Threadgold 1987.i.23—46.

[12] Firbas, J. (1989). Degrees of communicative dynamism and degrees of prosodic prominence, BSE 18.21—66.

[13] Firbas, J. (forthcoming). Functional sentence perspective in written and spoken communication, to be published by Cambridge University Press (Cambridge).

[14] Golková, E. (1991). The sentence/clause beginnings in English and Czech, BSE 19. 103—18.

[15] Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J., eds. (1980). Studies in English linguistics for Randolph Quirk (London).

[16] Haas, W. (1970). Phono-graphic translation (Manchester).

[17] Mathesius, V. (1975). A functional analysis of present-day English on a general linguistic basis, ed. by J. Vachek and translated by L. Dušková (Prague).

[18] O'Connor, J. D. and Arnold, G. F. (1973). Intonation of colloquial English, 2nd ed. (London).

[19] Reichling, A. (1961). Principles and methods of syntax: cryptoanalytical formalism, Lingua 10.1—7.

[20] Steele, R. and Threadgold, T., eds. (1987). Language topics, Essays in honour of Michael Halliday (Amsterdam).

[21] Svoboda, A. (1968). The hierarchy of communicative units and fields as illustrated by English attributive clauses, BSE 15.49—85.

[22] Svoboda, A. (1987). Functional perspective of the noun phrase, BSE 17.61—86.

[23] Trost, P. (1962). Subjekt a predikát [Subject and predicate], Acta Universitatis Carolinae, Philologica 3, Slavica Pragensia 4.267—9 (Prague). See Trost 1987.

[24] Trost, P. (1987). Subject and predicate, Explizite Beschreibung der Sprache und automatische Textbearbeitung 14.149—9. A translation by P. Sgall of Trost 1962.

[25] Uhlenbeck, E. M. (1975). Sentence segment and word group: basic concepts of Javanese syntax, in Vukaas 1975.6—10.

[26] Vachek, J. (1989). Written language revisited (Amsterdam).

[27] Vachek, J. (1990). A linguistic characterology of modern English, 3rd revised ed. prepared by CI. Krojzlová and J. Hladký.

[28] Vukaas, J. W. M., ed. (1975). Miscellaneous studies in Indonesian languages (Djakarta).