[1] Ashcroft, B., Griffiths, G., & Tiffin, H. (1989). The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-colonial Literature. London-New York: Routledge.
[2] Atkinson, D. (1995). Geopolitics, Cartography and Geographical Knowledge: Envisioning Africa from Fascist Italy. In: M. Bell, R. Butlin, & M. Heffernan (Eds.), Geography and Imperialism (pp. 265–296). Manchester (NY): Manchester University Press.
[3] Bertoni, C., & Fusillo, M. (2001). Tematica romanzesca o topoi di lunga durata. In: F. Moretti (Ed.), Il romanzo. Temi, luoghi, eroi (vol. IV) (pp. 31–58). Torino: Einaudi.
[4] Black, J. (1997). Maps and Politics. Chicago: University of Chicago Press.
[5] Bonavita, R. (2009). Spettri dell'altro. Letteratura e razzismo nell'Italia contemporanea. Bologna: Il Mulino.
[6] Boddi, M. (2012). Letteratura dell'impero e romanzi coloniali (1922–1935). Minturno: Caramanica Editore.
[7] Butler, J. (2006). Critica della violenza etica. Milano: Feltrinelli [ed. or. Giving an Account of Oneself. New York: Fordham University Press, 2005].
[8] Casti, E. (2003). Les ateliers "culturels" de l'ailleurs: la cartographie de l'Afrique coloniale italienne. In: M. Colin, & E. R. Laforgia (Eds.), L'afrique coloniale et postcolonile dans la culture, la littérature et la société italiennes (pp. 15–39). Caen: Presses Universitaires de Caen.
[9] Casti, E. (Ed.). (2007). Cartografia e progettazione territoriale. Dalle carte coloniali alle carte di piano. Torino: Utet Università.
[10] Colmer, R. (2002). "This is a pen": Writing in Maps. In: D. Wright (Ed.), Emerging Perspectives on Nuruddin Farah. (pp. 495–520). Trenton-Asmara: Africa World Press.
[11] Conrad, J. (2007). Hearth of Darkness. Edited with an introduction by L. Piré. Firenze: Giunti.
[12] Del Boca, A. (1984). Gli italiani in Africa orientale. Nostalgia delle colonie. Vol. IV. Roma-Bari: Laterza.
[13] Dumoulié, C. (2012). Il soggetto postcoloniale. Dal pathos del "tra-due-io" all'esperienza del "tra-due-morti". Narrativa. Nuova serie, 33–34, 43–55.
[14] Farah, N. (1970). From a Crooked Rib. London: Heinemann.
[15] Farah, N. (1981). Sardines. London: Allison & Busby.
[16] Farah, N. (2000). Rifugiati. Voci della diaspora somala. Roma: Meltemi [ed. or. 2000. Yesterday, Tomorrow. Voices from the Somali Diaspora. London, New York: Cassel].
[17] Farah, N. (2003). Mappe. Milano: Frassinelli [ed. or. 1986. Maps. New York : Pantheon]. Giglioli, D. (2001). Tema. Firenze: La Nuova Italia.
[18] Farah, N. (2014). Critica della vittima. Roma: Nottetempo.
[19] Guglielmi, M., & Iacoli, G. (Eds.). (2012). Piani sul mondo. Le mappe nell'immaginazione letteraria. Macerata: Quodlibet.
[20] Guglielmo, M. (2013). Il Corno d'Africa. Eritrea, Etiopia, Somalia. Bologna: Il Mulino.
[21] Hardt, M., & Negri, A. (2000). Empire. Cambridge-London: Harvard University Press.
[22] Harley, B. (1988). Maps, Knowledge and Power. In: D. Cosgrove, & S. Daniel (Eds.), The Iconography of Landscape (pp. 277–312). Cambridge: Cambridge University Press.
[23] Huggan, G. (1989). Decolonizing the Map: Post-Colonialism, Post-Structuralism, and the Cartographic Connection. Ariel, 20 (4), 115–131.
[24] Huggan, G. (1994). Territorial Disputes: Maps and Mapping Strategies in Contemporary Canadian and Australian Fiction. Toronto: University of Toronto Press.
[25] Iacoli, G. (2007). Mappa, carta. In: R. Ceserani, M. Domenichelli, & P. Fasano (Eds.), Dizionario dei temi letterari (pp. 1404–1407). Torino: Utet.
[26] Iacoli, G. (2008). La percezione narrativa dello spazio. Teorie e rappresentazioni contemporanee. Roma: Carocci.
[27] Kuruvilla, G. (2008). È la vita, dolcezza. Milano: Baldini Castoldi Dalai.
[28] Kuruvilla, G. (2012). Milano, fin qui tutto bene. Roma-Bari: Laterza.
[29] Mengozzi, C. (2013a). Narrazioni contese. Vent'anni di scritture italiane della migrazione. Roma: Carocci.
[30] Mengozzi, C. (2013b). Archivio, mercato e strategie del vissuto. Su alcune scritture collaborative degli anni Duemila. In: M. Kleinhans, & R. Schwaderer (Eds.), Transkurturelle italophone Literatur / Letteratura italofona transculturale (pp. 37–55). Würzburg, Königshausen & Neumann.
[31] Meneghelli, D. (2013). Storie proprio così. Il racconto nell'era della narratività totale. Lodi: Morellini.
[32] Pagliara, M. (1991). Il romanzo coloniale. In: G. De Donato, & V. Gazzola Stachini (Eds.), I best seller del ventennio. Il regime e il libro di massa (pp. 365–80). Roma: Editori Riuniti.
[33] Pagliara, M. (2001). Il romanzo coloniale tra imperialismo e rimorso. Roma-Bari: Laterza.
[34] Pennac, D. (1993). La fata carabina. Milano: Feltrinelli [ed. or. 1987. La fée carabine. Paris: Gallimard].
[35] Pinzuti, E. (2012). Sinthomatizzazione post-coloniale in Oltre Babilonia di Igiaba Scego. Narrativa. Nuova serie, 33–34, 43–55.
[36] Proglio, G. (2011). Memorie oltre confine. La letteratura postcoloniale italiana in prospettiva storica. Verona: Ombre corte.
[37] Quaquarelli, L. (2010). Rappresentazione del conflitto nella letteratura italiana della migrazione. Italies. Littérature. Civilisation. Société, 14, 401–410.
[38] Ruggiero, R. (1997). Lo specchio infranto. L'opera di Nuruddin Farah. Pasian di Prato: Campanotto.
[39] Rushdie, S. (1991). Imaginary Homelands. Essays and Criticism 1981–1991. London: Granta books-Penguin books.
[40] Scego, I. (2005). Salsicce. In: F. Capitani, & E. Coen (Eds.), Pecore nere (pp. 23–36). Roma-Bari: Laterza.
[41] Scego, I. (2008). Oltre Babilonia. Roma: Donzelli.
[42] Scego, I. (2010). La mia casa è dove sono. Milano: Rizzoli.
[43] Scego, I., & Bianchi, R. (2014). Roma negata. Percorsi postcoloniali nella città. Roma: Ediesse.
[44] Sirotti, A. (2013). Riflessioni sulla lingua, retorica e stile in due autrici postcoloniali italiane: una letteratura maggiorenne? In: F. Sinopoli (Ed.), Postcoloniale italiano tra letteratura e storia (pp. 76-88). Aprilia: Novalogos.
[45] Spivak, G. (1999). A Critique of Postcolonial Reason. Towards a History of the Vanishing Present. Cambridge: Harvard University Press.
[46] Spivak, G. (2002).
Ethics and Politics in Tagore, Coetzee, and Certain Scenes of Teaching. Diacritics, 3–4, 17–31. |
DOI 10.1353/dia.2005.0001
[47] Tomasello, G. (2004). L'Africa tra mito e realtà. Storia della letteratura coloniale italiana. Palermo: Sellerio.
[48] Wright, D. (1992–1993). Parenting the Nation: Some Observations on Nuruddin Farah's Maps. College Literature, 19–20 (3,1), 176–184.
[49] Wright, D. (1994). The Novels of Nuruddin Farah. Bayreuth: Bayreuth African Studies.
[50] Wright, D. (Ed.) (2002). Emerging Perspectives on Nuruddin Farah. Trenton-Asmara: Africa World Press.
[51] Wood, D., & Fels, J. (1993). The Power of Maps. London: Routledge.
[52] Zammarano, V. T. (1934). Azanagò non pianse. Milano: Mondadori.
[53] Brioni, S., Guida, E., & Chiscuzzu, G. (Dirs.) (2012). La quarta via. Mogadiscio, Pavia. Italia: Kimerafilm.