[1] Bello, A. (1847–1860/1988). Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, con las notas de Rufino José Cuervo. Madrid: Arco Libros.
[2] Belloro, V. (2012). La estructura informativa. In R. Mairal, G. Lilián, & C. González Vergara (Coords.), El funcionalismo en la teoría lingüística: la Gramática del Papel y la Referencia (pp. 225–244). Madrid: Akal.
[3] Bentivoglio, P.; & Weber, E. G. (1986). A functional approach to subject word order in spoken Spanish. In O. Jaeggli, & C. Silva-Corvalán (Eds.), Studies in Romance Linguistics (pp. 3–40). Dordrecht: Foris.
[4] Bogard, S. (2010). La frase nominal de objeto directo antepuesta al verbo en español. In S. Bogard (Ed.), Semántica, pragmática y prosodia: reflejos en el orden de palabras en español (pp. 69–115). México: El Colegio de México.
[5] Bogard, S. (2015). Evolución de la estructura oracional con objeto directo antepuesto al verbo con especial atención al siglo XIX. Études romanes de Brno, 36 (2), 29–52.
[6] Brucart, J. M.; & Herranz, M. L. (1987). La sintaxis. Barcelona: Crítica.
[7] Company, C. (1991). La frase sustantiva en español medieval. Cuatro cambios sintácticos. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
[8] Company, C. (2009). Estructura general de la frase nominal. In C. Company Company (Dir.), Sintaxis histórica de la lengua española. Segunda parte: La frase nominal (volumen 2) (pp. 3–56). México: FCE.
[9] Company, C. (2016). Sintaxis histórica y tradiciones discursivas. El género textual como macrolocus del cambio sintáctico. In A. López Serena (Ed.), El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar (pp. 385–415). Sevilla: Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
[10] Comrie, B. (1981/1989). Word order. In Language universals and linguistic typology (pp. 86–103). Chicago: The University of Chicago Press.
[11] Contreras, H. (1983). El orden de palabras en español. Madrid: Cátedra.
[12] Contreras, H. (1991). On the position of subjects. Syntax and semantics, 25, 63–79.
[13] Croft, W. (2007). Construction grammar. In D. Geeraerts, & H. Cuyckens (Eds.), Cognitive Linguistics (pp. 463–508). Oxford: Oxford University Press.
[14] Elvira, J. (2011).
Constructions of uncontrolled state or event. The increase in productivity of a new argument structure in Old Spanish. Constructions and Frames, 3 (2), 184–207. |
DOI 10.1075/cf.3.2.02elv
[15] Elvira, J. (2012). Construcciones y significado: Aspectos diacrónicos de la transitividad en español. Corrientes de estudio en semántica y pragmática históricas. Madrid: Instituto Menéndez-Pidal.
[16] Elvira, J. (2015). El orden de palabras. In Lingüística histórica y cambio gramatical (pp. 195–212). Madrid: Síntesis.
[17] Fernández Soriano, O. (1993). Sobre el orden de palabras en español. Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, 11, 113–152.
[18] Goldberg, A. E. (1995). Constructions. A construction grammar approach to argument structure. Oxford: Oxford University Press.
[19] Greenberg, J. H. (1963/1966). Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements. In Universals of Language (pp. 73–113). Cambridge/London: The M.I.T. Press.
[20] Gutiérrez Bravo, R. (2008).
La identificación de los tópicos y los focos. Nueva Revista de Filología Hispánica, 56 (2), 363–401. |
DOI 10.24201/nrfh.v56i2.969
[21] Lehmann, W. P. (1971). Why are OV languages agglutinative? In Linguistic Society of America Handbook (pp. 25–26).
[22] Lehmann, W. P. (1972).
Contempory linguistics and IE studies. Publications of the Modern Language Association, 87, 976–993. |
DOI 10.2307/461176
[23] Lehmann, W. P. (1973).
A structural principle of language and its implications. Language, 49, 47–66. |
DOI 10.2307/412102
[24] Lehmann, W. P. (1974). Proto-Indo-European syntax. Austin: University of Texas Press.
[25] Luján, M.; Minaya, L.; & Sankoff, D. (1984).
The universal consistency hypothesis and the prediction of word order acquisition in the speech of bilingual children. Language, 60, 343–371. |
DOI 10.2307/413644
[26] Martín Butragueño, P. (1997). El papel de los factores sociales en el orden de palabras en español. In Varia lingüística y literaria. Tomo I: Lingüística (pp. 511–532). México: El Colegio de México.
[27] Nebrija, A. (1492/2015). Gramática sobre la lengua castellana. México: Academia Mexicana de la Lengua.
[28] Ocampo, F. (1990). The pragmatics of word order in constructions with a verb and a subject. Hispanic Linguistics, 4, 87–128.
[29] Ocampo, F. A.; & Klee, C. A. (1995). Spanish ov/vo word-order variation in Spanish-Quechua bilingual speakers. In C. Silva-Corvalán (ed.), Spanish in four continents: studies in language contact and bilingualism (pp.71–82). Washington D.C.: Georgetown University Press.
[30] Ordóñez, F.; & Treviño, E. (1999).
Left dislocated subjects and the pro-drop parameter: A case study of Spanish. Lingua, 107, 39–68. |
DOI 10.1016/S0024-3841(98)00020-5
[31] Puerma Bonilla, J. (2018). La función informativa del sujeto en construcciones transitivas en la historia del español. Revista de Historia de la Lengua Española, 13, 91–111.
[32] Real Academia Española-Asociación de Academias de la Lengua Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros.
[33] Schmidt, P. W. (1926). Die Sprachfamilien und Sprachenkreise der Erde. Heidelberg: Carl Winter.
[34] Silva-Corvalán, C. (1984). Topicalización y pragmática en español. Revista Española de Lingüística, 14, 1–19.
[35] Weil, H. (1844/1978). The order of words in the ancient languages compared with that of the modern languages. In Amsterdam Classics in Linguistics (vol. 14). Ámsterdam: John Benjamins.
[36] [Bartleby] Vila-Matas, E. (2000). Bartleby y compañía. Barcelona: Anagrama.
[37] [Bartra] Bartra, R. (2007). Antropología del cerebro. México: Fondo de Cultura Económica.
[38] [Medicina] Compendio de tesis de medicina del siglo xxi.
[39] [DLXXI]. Documentos jurídicos del siglo xxi.