Zobrazují se záznamy 1 - 25 z celkového počtu 1873
Kapitola
Šaur, Josef.
Резюме: Борис Николаевич Чичерин о русской истории : ("государственная школа" как историографический и общественный феномен). In: Šaur, Josef. Boris N. Čičerin o ruských dějinách : (státní škola jako historiografický a společenský fenomén).
2015, s. 271–273.
Kapitola
Lamprecht, Arnošt.
Развитие фонологической системы чешского языка : резюме. In: Lamprecht, Arnošt. Vývoj fonologického systému českého jazyka.
1968, s. 95–100.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 191–205.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 107–148.
Kapitola
Содержание. In: Kolejka, Josef. Národnostní programy pro střední a jihovýchodní Evropu : z dějin socialistické teorie národnostní otázky, 1848-1917 : od Marxe k Leninovi.
1971, s. 423–424.
Kapitola
Jeřábek, Richard.
Плотовой сплав леса в Карпатах в XIX веке : (pезюме). In: Jeřábek, Richard. Karpatské vorařství v 19. století.
1961, s. 143–153.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 85–106.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 149–167.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 179–190.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 170–174.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 31–84.
Kapitola
Mrázek, Roman.
Наблюдения над синтаксическим оформлением семантики чувственного восприятия в русском и чешском языках. In: Slovanské studie : sborník na počest 35. výročí osvobození Československa Sovětskou armádou a pětatřicetiletí rusistiky na filozofické fakultě brněnské univerzity.
1979, s. 171–190.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "flóra". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 116–122.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "fauna". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 100–115.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "mytologie, nadpřirozeno". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 130–135.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "neživá příroda". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 123–129.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Závěrečná vyhodnocení. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 171–179.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází I. (s klíčovým komponentem abstraktním). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 136–147.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "člověk, lidské tělo". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 61–99.
Kapitola
Klimentová, Jana.
Моделирование ритмики стиха посредством марковских процессов. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, s. 249–257.
Kapitola
Pozdnejev, Aleksandr Vladimirovič.
Из истории русского стиха XV-XVIII веков. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, s. 95–108.
Kapitola
Turčány, Viliam.
Замечания по вопросу взаимосвязей различных злементов [i.e. элементов] поэтического произведения. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, s. 143–151.
Kapitola
Burian, Jaroslav.
Относительно цитации фольклорных видов в советской поэзии и их чешских переводов. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, s. 117–124.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází II. (s klíčovým komponentem konkrétním a z oblasti her, závodů, soutěží). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 148–170.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Z teorie idiomu a frazému. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 22–47.