Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 1 - 25 z celkového počtu 129

Článek
Inhoudsopgave. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 3.

Článek
Clercq, Marc le. Beste Wilken : [Inleiding]. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 5–7.

Článek
Hamers, Bas. Wilken Engelbrecht als inspirator. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 27–33.

Článek
Knap-Dlouhá, Pavlína. Automatische vertaling: een levensvatbare oplossing voor het recht?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 35–46.

Článek
Dlask, Jan, Gáborová, Margita. Edith Södergran och hennes efterföljare i översättning i före detta Tjeckoslovakien. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 2, s. 147–160.

Kapitola
Flodr, Miroslav. Opravy zvonů. In: Flodr, Miroslav. Technologie středověkého zvonařství. [1983], s. 103–107.

Kapitola
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 242–273.

Kapitola
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 240–241.

Kapitola
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 48–169.

Kapitola
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 192–229.

Kapitola
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 170–191.

Kapitola
Dorovský, Ivan. Еден досега непознат труд за зборникот на браќата Миладиновци. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly. 2004, s. 27–35.

Článek
Makarijoska, Liljana. Нови изданијa од областа на македонистиката. Opera Slavica. 2009, roč. 19, č. 4, s. 38–44.

Článek
Ribarova, Slavomira. O některých aspektech využití hudby při výuce cizího jazyka : na příkladě makedonštiny. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 326–334.

Článek
Dorovský, Ivan. První překlady Rukopisu Královédvorského a Zelenohorského do makedonštiny : (kapitola z dějin makedonsko-českých kulturních styků). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1973, roč. 22, č. D20, s. 243–259.

Kapitola
Dorovský, Ivan. Драмската уметност на jужните словени. In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941. 1995, s. 171.

Kapitola
Kapuševska-Drakulevska, Lidija. Расказите на Карел Чапек на македонски јазик. In: Studia macedonica II. 2015, s. 164–169.

Kapitola
Obsah. In: Studia macedonica II. 2015, s. 5–6.

Kapitola
Martinovski, Vladimir. Патувањето и пишувањето во прозните дела на Петра Хулова. In: Studia macedonica II. 2015, s. 180–188.