Славянские проповедники Константин и Мефодий и их наследие в интерпретации палеослависта Йозефа Вашицы

Název: Славянские проповедники Константин и Мефодий и их наследие в интерпретации палеослависта Йозефа Вашицы
Transliterovaný název
Slavjanskije propovedniki Konstantin i Mefodij i ich nasledije v interpretacii paleoslavista Jozefa Vašicy
Variantní název:
  • Slavic preachers Constantine and Methodius and their heritage as interpreted by the paleoslavist and educator Josef Vašica
Autor: Pavera, Libor
Zdrojový dokument: Slavica litteraria. 2020, roč. 23, č. 2, s. 75-83
Rozsah
75-83
  • ISSN
    1212-1509 (print)
    2336-4491 (online)
Type: Článek
Jazyk
 

Upozornění: Tyto citace jsou generovány automaticky. Nemusí být zcela správně podle citačních pravidel.

Abstrakt(y)
Автор размышляет о славянском наследии ученого, педагога и священника Йозефа Вашицы, который был не только толкователем Великоморавской эпохи, но и занимался вопросами перевода Священного Писания (Библии) и древнечешских текстов и считается первооткрывателем чешского литературного барокко. Он родом из Силезии, области, где с древних времен встречались множество народов и народностей. Вашица с самых ранних времен стремился изучать многослойную формацию, особенно в плане языка (Силезия как посредник древнейшей славянской культуры). Позже научные интересы Вашицы распространились за пределы региона, и Вашица также занимался другими вопросами палеославистики и славистики. в этой статье, упоминается о его вкладе в изучение Кирилла и Мефодия и их наследия. Творчество Вашицы ограничено временем его возникновения и степенью познания, однако его труд может вдохновлять науку 21 века.
The author reflects on the Slavic heritage of the scientist, educator and priest Josef Vašica, who not only an interpreter of the Great Moravian era, but dealt with issues of translation of the Holy Scriptures (Bible) and Old Bohemian texts and is considered to be the discoverer of the Czech literary baroque. He came from Silesia, a region where several nations and nationalities have met since ancient times. Vašica intended to study the multilayered region from the earliest times, especially in terms of language (Silesia as a mediator of the oldest Slavic culture). Later, Vašica's scientific interests extended beyond the region, and Vašica also dealt with other issues of Paleoslavic and Slavic studies. This paper deals with his contribution to the study of Constantine and Methodius and their heritage. Vasica's work is limited by the time of origin and the level of knowledge; however, his works can be inspiring for the science of the 21st century.
Reference
[1] JAKOBSON, Roman: Přípitek z roku 1969. In: JAKOBSON, Roman: Poetická funkce. Ed. M. Červenka. Jinočany: H+H, 1995.

[2] PAVERA, Libor: Josef Vašica : Pokus o portrét. Opava: Matice slezská, 2001.

[3] VAŠICA, Josef: Sv. Václav v památkách církevně slovanských. Hlídka 46, 1929, s. 289–290, 317–327.

[4] VAŠICA, Josef: Básnická skladba sv. Konstantina-Cyrila. Akord 10, 1942/1943, str. 215–222.

[5] VAŠICA, Josef: Slovanská bohoslužba v českých zemích. Praha: Vyšehrad, 1940.

[6] VAŠICA, Josef: Český unionism(us). In: Co daly naše země Evropě a lidstvu. Red. Vilém Mathesius. 2. vyd. Praha: Sfinx Bohumila Jandy, 1940, s. 123–125.

[7] VAŠICA, Josef. Eseje a studie ze starší české literatury, ed. Libor Pavera. Opava, Ostrava: Verbum–Tilia, 2001.

[8] VAŠICA, Josef: Literární památky epochy velkomoravské (863–885). Praha: Vyšehrad, 1966.

[9] VEČERKA, Radoslav: Paleoslovenistické dílo Josefa Vašici (K stému výročí jeho narození). Slavia 54, 1985, s. 161–173.

[10] VEČERKA, Radoslav: Slovanské počátky české knižní vzdělanosti. Praha: SPN, 1963.

[11] VEČERKA, Radoslav: Počátky písemnictví v českých zemích do poloviny 13. století. Literatura staroslověnská a latinská. Brno: Masarykova univerzita, 1992.