Vyhledávání
Zobrazují se záznamy 1 - 30 z celkového počtu 530
Kapitola
Grepl, Miroslav, Karlík, Petr.
Грамматические средства иерархизации семантической структуры предложения. In: Grepl, Miroslav. , Karlík, Petr. Gramatické prostředky hierarchizace sémantické struktury věty.
1983, s. 91–93.
Kapitola
Krhoun, Mečislav.
Поэтическое творчество Юрия Федьковича. In: Krhoun, Mečislav. Básnické dílo Jurije Feďkovyče.
c1973, s. 353–354.
Kapitola
Chloupek, Jan.
Чешская языковая ситуаця : pезюме. In: Chloupek, Jan. Dichotomie spisovnosti a nespisovnosti.
1986, s. 123–125.
Kapitola
Šaur, Josef.
Резюме: Борис Николаевич Чичерин о русской истории : ("государственная школа" как историографический и общественный феномен). In: Šaur, Josef. Boris N. Čičerin o ruských dějinách : (státní škola jako historiografický a společenský fenomén).
2015, s. 271–273.
Kapitola
Lamprecht, Arnošt.
Развитие фонологической системы чешского языка : резюме. In: Lamprecht, Arnošt. Vývoj fonologického systému českého jazyka.
1968, s. 95–100.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 191–205.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 107–148.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 85–106.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 149–167.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 179–190.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 170–174.
Kapitola
Špačková, Stanislava.
Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, s. 31–84.
Kapitola
Mrázek, Roman.
Наблюдения над синтаксическим оформлением семантики чувственного восприятия в русском и чешском языках. In: Slovanské studie : sborník na počest 35. výročí osvobození Československa Sovětskou armádou a pětatřicetiletí rusistiky na filozofické fakultě brněnské univerzity.
1979, s. 171–190.
Kapitola
Krejčí, Pavel.
Z teorie idiomu a frazému. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, s. 22–47.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Введение. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 7–10.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и Михаил Юрьевич Лермонтов. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 23–28.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Содержание. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 143.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и Николай Алексеевич Некрасов. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 73–83.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и Тарас Григорьевич Шевченко. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 51–71.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Революционные идеи в творчестве Райко Жинзифова. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 91–101.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Примечание. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 137.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и Александр Сергеевич Пушкин. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 29–33.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и Иван Иванович Козлов. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 41–43.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Первые стихотворения. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 11–21.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Райко Жинзифов и "Слово о полку Игореве". In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 85–89.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Заключение. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 103–114.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Исторические мотивы в поэзии Райко Жинзифова. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 45–50.
Kapitola
Dorovský, Ivan.
Тоска поэта по родному краю. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество.
1988, s. 35–39.
Kapitola
Jiráček, Jiří.
Указатель слов. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, s. 268–276.
Kapitola
Jiráček, Jiří.
Опечатки и исправления. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, s. .