Vyhledávání

Zobrazují se záznamy 241 - 270 z celkového počtu 3579

Kapitola
Jiráček, Jiří. Předmluva. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 5–7.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Obecný rámec. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 15–26.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Seznam citovaných slovníků. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 134.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Seznam citované literatury. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 129–133.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Zkratky pro jazyky ; Jiné zkratky a symboly. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 143.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Morfémová a morfonologická charakteristika. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 27–46.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Materiálová příloha. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 85–125.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Úvod. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 9–13.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Адъективы с интернациональными суффиксальными морфами в современном русском языке : в сопоставлении с чешским языком. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 135–141.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Jmenný rejstřík. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 163–164.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Věcný rejstřík. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 145–148.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Shrnutí. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 127–128.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Slovní rejstřík. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 149–161.

Kapitola
Jiráček, Jiří. Slovotvorná charakteristika. In: Jiráček, Jiří. Adjektiva s internacionálními sufixálními morfy v současné ruštině v porovnání s češtinou. 1984, s. 47–83.

Kapitola
Darebný, Jan. Análisis. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 46–192.

Kapitola
Darebný, Jan. Spanish verse and Czech verse translation of the polymetric plays of Calderón de la Barca : summary. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 199–202.

Kapitola
Darebný, Jan. Introducción. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 7–13.

Kapitola
Darebný, Jan. Bibliografía consultada. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 203–208.

Kapitola
Darebný, Jan. Conclusiones. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 193–198.

Kapitola
Stehlík, Petr. Sufixální derivace a její vymezení vůči flexi a kompozici. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 13–50.

Kapitola
Stehlík, Petr. Bibliografie. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 163–170.

Kapitola
Stehlík, Petr. Celkové shrnutí a závěry. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 153–161.

Kapitola
Stehlík, Petr. Prefixální derivace a její vymezení vůči kompozici. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 51–75.

Kapitola
Stehlík, Petr. Parasyntéza. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 93–108.

Kapitola
Stehlík, Petr. Úvod. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 7–12.

Kapitola
Stehlík, Petr. Resumen : El problema de la delimitación de algunos procedimientos y elementos lexicogenéticos del español. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 171–175.

Kapitola
Stehlík, Petr. Kompozice, konfixace a status víceslovných pojmenování. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 109–151.

Kapitola
Stehlík, Petr. Infixace, interfixace, nebo sufixace?. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, s. 77–91.

Kapitola
Alchazidu, Athena. Agradecimientos. In: Alchazidu, Athena. Tremendismo: el sabor amargo de la vida : tras las huellas de la estética tremendista en la narrativa española del siglo XX. 2016, s. 6.

Kapitola
Alchazidu, Athena. Introducción. In: Alchazidu, Athena. Tremendismo: el sabor amargo de la vida : tras las huellas de la estética tremendista en la narrativa española del siglo XX. 2016, s. 11–16.