Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 251 - 275 z celkového počtu 350

Článek
Seiragakis, Manolis. Η Τρισεύγενη του Κωστή Παλαμά στο ΚΘΒΕ (1963). Neograeca Bohemica. 2016, roč. 16, č. [1], s. 49–71.

Článek
Diamantopoulou, Lilia. Στίχοι υφαντοί : Βυζαντινά αρ–ιστουργήματα. Neograeca Bohemica. 2016, roč. 16, č. [1], s. 99–138.

Článek
Franc, Aikaterini, Vořechovská, Dita. Rok 2011 na Ústavu klasických studií FF MU. Neograeca Bohemica. 2011, roč. 11, č. [1], s. 141–143.

Článek
Zagklas, Nikolaos. Θεόδωρος Πρόδρομος : ένας λόγιος ποιητής του 12ου αιώνα. Neograeca Bohemica. 2011, roč. 11, č. [1], s. 31–46.

Článek
Moutafidou, Ariadni. Δημήτριος Βικέλας : ένας έμπορος αυτοβιογραφείται. Neograeca Bohemica. 2011, roč. 11, č. [1], s. 5–18.

Článek
Vořechovská, Dita. Rok 2011 na Ústavu řeckých a latinských studií FF UK. Neograeca Bohemica. 2011, roč. 11, č. [1], s. 143–146.

Článek
Votavová Sumelidisová, Nicole. Το σώμα στην τσεχική και ελληνική υπερρεαλιστική ποίηση τη δεκαετία του '30. Neograeca Bohemica. 2008, roč. 8, č. [1], s. 73–84.

Článek
Kulhánková, Markéta. Bυζαντινή επαιτική ποίηση του 12ου αιώνα. Neograeca Bohemica. 2008, roč. 8, č. [1], s. 17–30.

Článek
Waniakowa, Jadwiga. O pochodzeniu czes. kníry "wąsy". Linguistica Brunensia. 2010, roč. 58, č. 1-2, s. 217–223.

Článek
Sampatakakī, Maria. [Tučková, Kateřina. Οι θεές της Ζίτκοβα]. Neograeca Bohemica. 2019, roč. 19, č. [1], s. 98–100.

Článek
Janiec-Nyitrai, Agnieszka. Jak poznawać to, co wydaje się być poznane? : Dwie ważne prace o twórczości Jána Kollára. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 117–119.

Článek
Gorczyca, Wojciech. Tradycja wojny Starotestamentowej w literaturze rosyjskiej a Armia Konna Izaaka Babla. Slavica litteraria. 2019, roč. 22, č. 1, s. 89–105.

Kapitola
Grzegorczykowa, Renata. Czasowniki modalne jako wykładniki różnych postaw nadawcy. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, s. 201–204.

Článek
Borkowski, Andrzej. Konteksty interpretacyjne literackiej ramy wydawniczej Ogrodu nie plewionego Wacława Potockiego. Slavica litteraria. 2010, roč. 13, č. 1-2, s. 63–72.

Článek
Páralová Tardy, Markéta. Vstup do prostoru koncentračního tábora jako přechodový rituál. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 89–102.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 67–83.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 7–9.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 128–144.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 192–193.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 169–187.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. "Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 87–99.