Vyhledávání
Zobrazují se záznamy 1 - 30 z celkového počtu 38
Kapitola
Dłuska, Maria.
O strofie - preliminaria : (na materiale polskim). In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, s. 63–79.
Článek
Aijmer, Karin.
Please : a politeness formula viewed in a translation perspective. Brno studies in English. 2009, roč. 35, č. 2, s. 63–77.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Echa obchodów millenium cyrylometodejskiego w literaturze polskiej : (przyczynek do genezy dramatu Popiel i Piast Mieczysława Romanowskiego). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1969, roč. 18, č. D16, s. 141–149.
Článek
Garcarz, Michał.
Young Poles and their casual speech: the process of colloquialisation of the contemporary Polish language. Brno studies in English. 2004, roč. 30, č. 1, s. 89–101.
Článek
Górski, Tomasz.
Selected aspects of verse translation: William Shakespeare's Hamlet and its Polish translations by Stanisław Barańczak and Maciej Słomczyński. Brno studies in English. 2004, roč. 30, č. 1, s. 103–115.
Článek
Schendl, Herbert.
William Harvey's Prelectiones anatomie universalis (1616) : code-switching in early modern English lecture notes. Brno studies in English. 2009, roč. 35, č. 2, s. 185–198.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Lilla Weneda" Słowackiego wobec mitu słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisów Królowodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1973, roč. 22, č. D20, s. 201–218.
Článek
Pelikán, Jarmil.
Z problematyki tłumaczeń literatury polskiej na język czeski : balladyna i Lilla Weneda w przekładach O. Mokrego i F. Halasa. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1968, roč. 17, č. D15, s. 137–164.
Článek
Ludvíkovský, Jaroslav.
Crescente fide, Gumpold a Kristián : (příspěvek k datování Legendy Kristiánovy s dodatkem o dnešním stavu této otázky). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1954, roč. 3, č. D1, s. 48–66.
Článek
Inglot, Mieczysław.
Nieznany portret Cześnika Raptusiewicza z początku lat czterdziestych XIX w.. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1965, roč. 14, č. D12, s. 201–206.
Článek
Zatočil, Leopold.
Drei Prager Bruchstücke einer Pergamenthandschrift des Mittelniederländischen Versromans Parthonopeus van Bloys. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1961, roč. 10, č. D8, s. 97–116.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Karolina Světlá wobec powstania styczniowego. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1968, roč. 17, č. D15, s. 53–62.
Článek
Pelikán, Jarmil.
Frantowe prava. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 19701971, roč. 19-20, č. D17-18, s. 259–260.
Článek
Pelikán, Jarmil.
Zapomniana powieść Michała Czajkowskiego. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1957, roč. 6, č. D4, s. 50–54.
Kapitola
Hrabák, Josef.
Co jest to gatunek literacki. In: Hrabák, Josef. Polyglotta.
1971, s. 75–84.
Kapitola
Hrabák, Josef.
Polski ośmiozgłoskowiec średniowieczny. In: Hrabák, Josef. Polyglotta.
1971, s. 64–72.
Článek
Gawarecka, Anna.
Non plus ultra nemravnosti, zlotřilosti a bláznovství – metaliteracki dyskurs Ladislava Klímy a twórczość trywialna. Bohemica litteraria. 2010, roč. 13, č. 1-2, s. 91–112.
Článek
Gawarecka, Anna.
Mordýřská katovna, aneb, Peleš lotrovská, czyli, Josef Váchal czyta powieść brukową. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. V, Řada literárněvědná bohemistická. 2008, roč. 57, č. V11, s. 25–45.
Článek
Nechutová, Jana.
Ex fideli veterum scriptura. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. V, Řada literárněvědná bohemistická. 2005, roč. 54, č. V8, s. 9–19.
Článek
Štědroň, Miloš.
Hudba v Deníku Václava Šaška z Bířkova. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. V, Řada literárněvědná bohemistická. 2001, roč. 50, č. V4, s. 15–21.
Článek
Zatočil, Leopold.
Die Visio Fulberti nach einer bislang unbeachteten Brünner Handschrift aus dem Ende des 14. Jahrhunderts : (amico Jaroslauo Ludvíkovský octogenario). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1974, roč. 23, č. D21, s. 23–56.
Článek
Kolbuszewski, Jacek.
Czeskie wiersze w księgach pamiątkowych Śnieżki (1825-1840). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1985, roč. 34, č. D32, s. 131–141.
Článek
Lehár, Jan.
Staročeský překlad Stabat mater. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1985, roč. 34, č. D32, s. 43–50.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wyznaczniki gatunkowe gawędy w "Pamiętnikach" Jana Chryzostoma Paska. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1985, roč. 34, č. D32, s. 85–94.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wykorzystanie narracji oralnej ("gawęda", "hospodská historka") w kształtowaniu nowoczesnej prozy w polskiej i czeskiej literaturze. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1991, roč. 40, č. D38, s. 63–72.