Vyhledávání
Zobrazují se záznamy 31 - 50 z celkového počtu 50
Článek
Jensterle-Doležalová, Alenka.
[Zbornik ob sedemdesetletnici Janka Kosa]. Opera Slavica. 2007, roč. 17, č. 1, s. 58–59.
Článek
Žele, Andreja.
Leksemski in skladenjski vpliv na vidskost. Opera Slavica. 2011, roč. 21, č. 4, s. 22–35.
Článek
Kosi, Mateja.
Posebnosti sklanjatve samostalnikov v prleškem narečju panonske narečne skupine na primeru govora vasi Cven. Opera Slavica. 2019, roč. 29, č. 2, s. 29–39.
Článek
Hladnik, Miran.
Slovani v slovenski zgodovinski povesti. Opera Slavica. 1997, roč. 7, č. 3, s. 27–40.
Článek
Jensterle-Doležalová, Alenka.
[France Prešeren – kultura – Evropa]. Opera Slavica. 2005, roč. 15, č. 3, s. 56–58.
Článek
Jensterle-Doležalová, Alenka.
Antigona v povojni slovanski drami : mit ali politična alegorija?. Opera Slavica. 1996, roč. 6, č. 3, s. 20–28.
Kniha
Srba, Ondřej.
Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015
Článek
Kozak, Krištof Jacek.
Medkulturnost v luči literarne vede. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 7–16.
Kapitola
Vojtechová Poklač, Saša.
Frazemi z glasbeno sestavino na športnih straneh slovenskih časopisov : (na primeru časopisov Ekipa24, Dnevnik in delo). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, s. 59–72.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 240–241.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 48–169.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 192–229.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 170–191.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 242–273.
Kapitola
O překladu knih. In: Magnae Moraviae fontes historici. I, [Annales et chronicae].
1966, s. 198.
Kapitola
Pověst dávných let; [Toto je Pověst dávných let...]. In: Magnae Moraviae fontes historici. I, [Annales et chronicae].
1966, s. 190–197.
Kapitola
Chronologická stať Kirikova. In: Magnae Moraviae fontes historici. I, [Annales et chronicae].
1966, s. 199.
Článek
Papcunová, Eliška, Kosi, Mateja, Koprivnikar, Aljaž, Rakušček, Katarina Ana, Škofič, Denis, Zupan, Uroš, Pisk, Klemen.
Výzva poezie. Porta Balkanica. 2014, roč. 6, č. 2, s. 82–85.
Článek
Kosi, Mateja, Senegačnik, Brane.
Slovinský literární večer s Branem Senegačnikem. Porta Balkanica. 2015, roč. 7, č. 1, s. 67–72.
Článek
Balantič, France.
France Balantič: Zasypaná ústa a jiné básně. Porta Balkanica. 2012, roč. 4, č. 1-2, s. 106–108.