Skip to main content

Home

  • Domů
  • Kolekce
    • Časopisy
    • Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity
    • Všeobecné knižní edice
    • Specializované knižní edice
    • Knihy mimo edice
  • Prohlížení
    • Obory
    • Ústavy
    • Názvy
    • Autoři
  • Vyhledávání
  • O platformě
    • Základní informace
    • Dokumentace
  • Nápověda
  • Kontakt
  • Digitalia

italiano

Pellegrini, Matteo. Dai temi alle forme: zone paradigmatiche nella flessione verbale dell'italiano
Micheli, Maria Silvia. Costruzioni ibride nella derivazione e nella composizione dell'italiano
Rainer, Franz. Origine e sviluppo dei nomi di agente in -ino
Radimský, Jan. I composti N+N attributivi in diacronia: le famiglie N-modello, N-base e N-limite
Rodríguez-Faneca, Cristina. Caracterización de la competencia instrumental dentro del programa de formación del traductor de italiano en España
Alešová, Táňa. Alcune osservazioni sulle traduzioni di Pábitelé di Bohumil Hrabal in italiano
Klimová, Katarína. Acquisizione dell'italiano accademico in contesto LS e in prospettiva comparativa (modelli e analisi di abstract e incipit)
Subscribe to italiano