Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 1751 - 1775 of 2895

Chapter
Krejčová, Elena. Princip regresivního řazení větných členů. In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století. 2016, pp. 15–62.

Chapter
Čech, Pavel. [Poděkování]. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 5.

Chapter
Čech, Pavel. Úvod. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 11–18.

Chapter
Čech, Pavel. Závěr. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 218–225.

Chapter
Čech, Pavel. Ideologicky nežádoucí literatura. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 166–217.

Chapter
Čech, Pavel. Seznam hlavních použitých zkratek. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 237.

Chapter
Čech, Pavel. Francouzsko-české (československé) vztahy. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 19–53.

Chapter
Čech, Pavel. Realisticko-pokroková tradice. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 63–118.

Chapter
Čech, Pavel. Bibliografie. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 227–236.

Chapter
Čech, Pavel. Jmenný rejstřík. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 377–386.

Chapter
Čech, Pavel. Přílohy a rejstříky. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 238–372.

Chapter
Čech, Pavel. Aktuální pokroková tematika. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 119–165.

Chapter
Čech, Pavel. Sestavení korpusu překladů a dalších rejstříků. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953). 2011, pp. 54–62.

Chapter
Pavelka, Jiří. Předpoklady a atributy lidského komunikativního jednání. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 15–44.

Chapter
Pavelka, Jiří. Literární tvorba jako nekonečný příběh o ohrožených "světech ze slov". In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 227–238.

Chapter
Pavelka, Jiří. Čtení a interpretace - dvě fáze literárrního dorozumívání. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 194–226.

Chapter
Pavelka, Jiří. Věcný rejstřík. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 273–277.

Chapter
Pavelka, Jiří. Pragmatické a syntagmatické osy jazykového dorozumívání. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 45–107.

Chapter
Pavelka, Jiří. Cesta ke gramatice uměleckého jazyka. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 133–164.

Chapter
Pavelka, Jiří. Slovo úvodem. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 8–14.

Chapter
Pavelka, Jiří. Přílohy. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 239–272.

Chapter
Pavelka, Jiří. Výběrový seznam použité literatury. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 292–318.

Chapter
Pavelka, Jiří. Jmenný rejstřík. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 278–285.

Chapter
Pavelka, Jiří. Metafora - klíč k literárnímu dílu. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 165–193.

Chapter
Pavelka, Jiří. Literární dílo jako rozrůstající se labyrint významů. In: Pavelka, Jiří. Předpoklady literárního dorozumívání. 1998, pp. 108–132.