Displaying 5451 - 5475 of 9707
Article
Žemberová, Viera.
Kultúra a súčasnosť alebo priestor na medziliterárne zbližovanie. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 123–131.
Article
Pospíšil, Ivo.
Literatura ve výuce : cíle, obsah a metody v nové době. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 186–187.
Article
Žemberová, Viera.
Areálový slavistický výskum a kultúrna pamät strednej Európy. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 174–176.
Article
Žilka, Tibor.
Komplexná práca o česko-slovenských a slovensko-českých literárnych vzťahoch. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 156–159.
Article
Žilka, Tibor.
Mýtus v literárnom diele a jeho filmovej adaptácii. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 181–183.
Chapter
Krejčí, Pavel, Krejčová, Elena.
Summary. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 140–142.
Chapter
Dudás, Mária.
Национални стереотипи в българската и унгарската фразеология. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 86–93.
Chapter
Genew-Puhalewa, Iliana.
За фразеологичния статус на терминологичните съчетания. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 120–129.
Chapter
Krejčová, Elena.
Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 100–109.
Chapter
Vojtechová Poklač, Saša.
Frazemi z glasbeno sestavino na športnih straneh slovenskih časopisov : (na primeru časopisov Ekipa24, Dnevnik in delo). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 59–72.
Chapter
Železarova, Radost.
За някои неточности и грешки в превода на фразеологизми (с оглед на славянско-българския превод). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 110–119.
Chapter
Svítková, Milina.
Hudobné komponenty trúba – truba ako konštrukčné prvky chorvátských a slovenských frazém. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 39–44.
Article
Pospíšil, Ivo.
Česko-slovenská konference ve znamení postmoderny. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 192–193.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Některé zvláštnosti charvátské moderny a postmoderny. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 141–146.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Slavonic interliterary agreements and differences : (précis). In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 147–148.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Co dal Balkán evropské a světové kultuře. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 9–18.
Article
Pospíšil, Ivo.
Užitečné kompendium a otevřené problémy. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 149–153.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Slovanské meziliterární shody a rozdíly I.. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 106–110.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Moderna a postmoderna v slovinské literatuře. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 127–133.
Chapter
Dorovský, Ivan.
O vztahu mezi lidovou slovesností a uměleckou literaturou. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 58–69.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Hrabákovo pojetí literární komparastiky. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 50–57.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Přínos a úskalí biliterárnosti. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 76–81.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Slovanské meziliterární shody a rozdíly II.. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 111–115.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Dílo Josefa Dobrovského a jižní Slované. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 19–26.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Jazyk jako znak národa. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 36–42.