Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 101 - 125 of 1120

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Les formes surcomposées. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 119–126.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Le plus-que-parfait récent. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 115–118.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Quelques remarques à propos de la fréquence. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 137–140.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Le passé simple. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 41–73.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Le passé antérieur. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 105–109.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. L'imparfait. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 7–31.

Chapter
Pichová, Dagmar. Conclusion. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 197–202.

Chapter
Pichová, Dagmar. La formation de l'ironie romanesque. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 43–85.

Chapter
Pichová, Dagmar. [Poděkování]. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 5–[6].

Chapter
Pichová, Dagmar. Introduction. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 9–17.

Chapter
Pichová, Dagmar. Index nominum. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 215–216.

Chapter
Pichová, Dagmar. Bibliographie. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 203–214.

Chapter
Pichová, Dagmar. La communication ironique. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 19–42.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. La condordance des temps. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 127–135.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Liste des ouvrages examinés. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 149–150.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Conclusion. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 141–142.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Le passé récent. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 111–113.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Le plus-que-parfait. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 75–103.

Chapter
Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický e Emilio Teza : una pagina importante dei rapporti litterari ceco - italiani alla fine dell'ottocento. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901. 1988, pp. 227–254.

Chapter
Pešek, Ondřej. Introduction : emprunt linguistique – théorie. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 13–24.

Chapter
Pešek, Ondřej. Changements de sens des mots d'emprunt – tendances générales observées. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 118–129.

Chapter
Pešek, Ondřej. Structures sémantiques et emprunt lexical. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 94–117.

Chapter
Pešek, Ondřej. Conclusion. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 147–149.

Chapter
Pešek, Ondřej. Le roman de la rose et la traduction de la Consolatio philosophiae de Boèce – présentation du corpus. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 25–36.

Chapter
Pešek, Ondřej. Les latinismes en français – analyse phonétique. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun. 2007, pp. 48–60.