Displaying 101 - 125 of 1120
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Les formes surcomposées. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 119–126.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Le plus-que-parfait récent. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 115–118.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Quelques remarques à propos de la fréquence. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 137–140.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Le passé simple. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 41–73.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Le passé antérieur. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 105–109.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
L'imparfait. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 7–31.
Chapter
Pichová, Dagmar.
Conclusion. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 197–202.
Chapter
Pichová, Dagmar.
La formation de l'ironie romanesque. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 43–85.
Chapter
Pichová, Dagmar.
[Poděkování]. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 5–[6].
Chapter
Pichová, Dagmar.
Introduction. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 9–17.
Chapter
Pichová, Dagmar.
Index nominum. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 215–216.
Chapter
Pichová, Dagmar.
Bibliographie. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 203–214.
Chapter
Pichová, Dagmar.
La communication ironique. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès.
2007, pp. 19–42.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
La condordance des temps. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 127–135.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Liste des ouvrages examinés. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 149–150.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Conclusion. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 141–142.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Le passé récent. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 111–113.
Chapter
Stavinohová, Zdeňka.
Le plus-que-parfait. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain.
1978, pp. 75–103.
Chapter
Seidl, Ivan.
Jaroslav Vrchlický e Emilio Teza : una pagina importante dei rapporti litterari ceco - italiani alla fine dell'ottocento. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901.
1988, pp. 227–254.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Introduction : emprunt linguistique – théorie. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 13–24.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Changements de sens des mots d'emprunt – tendances générales observées. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 118–129.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Structures sémantiques et emprunt lexical. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 94–117.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Conclusion. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 147–149.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Le roman de la rose et la traduction de la Consolatio philosophiae de Boèce – présentation du corpus. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 25–36.
Chapter
Pešek, Ondřej.
Les latinismes en français – analyse phonétique. In: Pešek, Ondřej. Enrichissement du lexique de l'ancien français : les emprunts au latin dans l'œuvre de Jean de Meun.
2007, pp. 48–60.