Displaying 76 - 100 of 363
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
Z. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 310–338.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
C. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 30–33.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
B. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 25–29.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
Ž. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 339–342.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
D. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 39–63.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
Ch. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 76–77.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
Структура словника. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 11–12.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
V. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 281–309.
Chapter
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana.
Prameny. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník.
2009, pp. 14–16.
Chapter
Ivančev, Svetomir.
Към въпроса за вокатива. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 291–292.
Chapter
Vălčanova, Marinela.
Възвратните глаголи в словашки и в български език : проблеми на еквивалентността. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 280–290.
Chapter
Dimitrova, Slaveja.
Идентичност и другост в чешките и българските преводи от периода на възраждането. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 88–93.
Chapter
Georgieva, Elena.
Интонацията като актуализиращ фактор : въху [i.e. върху] материал от български език. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/2, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976.
1980, pp. 173–178.
Chapter
Nicolova, Ruselina.
Ролята на местоименията в емоционалната актуализация на изказването : (върху материал от славянските езици). In: Otázky slovanské syntaxe. IV/2, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976.
1980, pp. 113–118.
Chapter
Dudás, Mária.
Национални стереотипи в българската и унгарската фразеология. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 86–93.
Chapter
Genew-Puhalewa, Iliana.
За фразеологичния статус на терминологичните съчетания. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 120–129.
Chapter
Krejčová, Elena.
Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 100–109.
Chapter
Železarova, Radost.
За някои неточности и грешки в превода на фразеологизми (с оглед на славянско-българския превод). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 110–119.
Article
Petrov, Oleksandr Oleksandrovyč.
Метафоричне моделювання когнітивної структури концепту ЩЕДРІСТЬ у британській, німецькій, українській і російській лінгвокультурах: особливості фразеологічної об'єктивації. Opera Slavica. 2016, vol. 26, iss. 2, pp. 17–26.
Article
Nepop-Ajdačić, Lidija.
До питання про відображення відношень людина : квітка в польській мовній картині світу : (зіставлення анкетних і лексикографічних відомостей). Opera Slavica. 2014, vol. 24, iss. 2, pp. 16–28.
Article
Myronova, Halyna.
[Царалунга, І.Б. Старослов'янська мова : навчальний посібник]. Opera Slavica. 2009, vol. 19, iss. 2, pp. 63–64.
Article
Staljanova, Nadežda.
Езикът на предизборните лозунги в България и Полша : (върху материал от предизборните кампании през последните 3 години). Opera Slavica. 2011, vol. 21, iss. 2, pp. 34–40.
Article
Myronova, Halyna.
[Kredátusová, Jarmila; Opalková, Jarmila. Kontrastívna lexikológia pre prekladateľov (rusistov a ukrajinistov)]. Opera Slavica. 2011, vol. 21, iss. 2, pp. 65–68.
Article
Symonenko, Ljudmyla.
Термінологічні студії в Україні. Opera Slavica. 2011, vol. 21, iss. 2, pp. 41–49.