Displaying 51 - 75 of 5624
Chapter
Žaža, Stanislav.
K funkci slovesa dát - дать v češtině a v ruštině. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 226–232.
Chapter
Vykypěl, Bohumil.
Vorwort. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 7–8.
Chapter
Schmidt, Karl Horst.
Etymologie und semantische Parallele. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 135–143.
Chapter
Smoczyński, Wojciech.
Argument laryngalisticzny w etymologii balto-słowiańskiej. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 149–155.
Chapter
Valčáková, Pavla.
Regardings PS *ědъ. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 201–205.
Chapter
Vacek, Jaroslav.
Dravidian and Altaic "hot - fire - heat" : (dedr 1458 and the related etyma with initial k-/g-). In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 175–200.
Chapter
Zinkevičius, Zigmas.
Pastabos lietuvių kalbos 1. sing. cond. formų istorijai. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 224–225.
Chapter
Hoskovec, Jiří.
Přemýšlení (nejen) o litevském kondicionálu. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 64–90.
Chapter
Kurzová, Helena.
Zur Syntax und Semantik der indogermanischen Kasus. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 106–119.
Chapter
Karlíková, Helena.
K staroslověnskému substantivu spǫdъ. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 99–104.
Chapter
Bubeník, Vít.
On the remaking of the middle voice in Indo-Iranian. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 34–44.
Chapter
Knobloch, Johann.
Nová Cizí slova ve slovanských řečech. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 105.
Chapter
Bibliografie Adolfa Erharta. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata.
2001, pp. 14–23.
Chapter
Stanovská, Sylvie.
K metrickým principům. In: Stanovská, Sylvie. , Kern, Manfred. Staročeské a německé milostné básnictví vrcholného středověku.
2013, pp. 25.
Chapter
Milostná píseň – chvála milovaného muže. In: Stanovská, Sylvie. , Kern, Manfred. Staročeské a německé milostné básnictví vrcholného středověku.
2013, pp. 65–67.
Chapter
Stanovská, Sylvie.
Vrstvy staročeské lyriky a její vazby na rozličné literární tradice. In: Stanovská, Sylvie. , Kern, Manfred. Staročeské a německé milostné básnictví vrcholného středověku.
2013, pp. 19–20.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
Introducción. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 7–11.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
¿Homogeneidad o heterogeneidad del español americano actual?. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 21–38.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
¿Convergencia o divergencia?. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 39–71.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
Bibliografía. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 80–83.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
Concepto y término "español americano". In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 12–20.
Chapter
Bartoš, Lubomír.
Současný stav a budoucnost španělštiny v Americe : résumé. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América.
1970, pp. 84–86.
Chapter
Stanovská, Sylvie.
Ansätze zur rhetorischen Analyse. In: Stanovská, Sylvie. Vergleichende stilistische Untersuchungen zum "Ackermann aus Böhmen" und "Tkadlec".
1999, pp. 9–11.
Chapter
Čech, Pavel.
[Poděkování]. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953).
2011, pp. 5.
Chapter
Čech, Pavel.
Úvod. In: Čech, Pavel. Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945-1953).
2011, pp. 11–18.