Displaying 1 - 10 of 10
Article
Martzloff, Vincent, Machajdíková, Barbora.
Romulus comme altellus (Verrius Flaccus, Ovide): sémantique et portée symbolique. Graeco-Latina Brunensia. 2021, vol. 26, iss. 1, pp. 95–116.
Article
Martzloff, Vincent, Machajdíková, Barbora.
Structures strophiques dans la poésie épigraphique de l'Italie ancienne: inscription latine archaïque du duenos (CIL I2 4), épitaphe pélignienne de la pristafalacirix (ST Pg 9, Corfinium). Graeco-Latina Brunensia. 2017, vol. 22, iss. 1, pp. 147–163.
Article
Blažek, Václav.
Atalanta and institution of fosterage in context of mythological traditions. Graeco-Latina Brunensia. 2012, vol. 17, iss. 1, pp. 3–32.
Article
Machajdíková, Barbora, Martzloff, Vincent.
Le pronom indéfini osque pitpit "quicquid" de Paul Diacre à Jacob Balde: morphosyntaxe comparée des paradigmes *kwi- kwi- du latin et du sabellique. Graeco-Latina Brunensia. 2016, vol. 21, iss. 1, pp. 73–118.
Article
Brachet, Jean-Paul.
Le substantif latin mundus : un avatar de l'étrusque mutna?. Graeco-Latina Brunensia. 2018, vol. 23, iss. 2, pp. 13–24.
Article
Nechutová, Jana.
Eschatologie Ovidienne et la poetique de Bernard le Clunisien : (antechrist et aetas aurea dans l'oeuvre [i.e. l'œuvre] De contemptu mundi). Graeco-Latina Brunensia. 2012, vol. 17, iss. 2, pp. 149–161.
Article
Martzloff, Vincent, Machajdíková, Barbora.
Convergences métriques méconnues entre la poésie vénète et la poésie paléo-sabellique: inscriptions paléo-vénètes de Lozzo Atestino et de Pernumia/Cartura, stèles sud-picéniennes de Crecchio et de Bellante, guerrier de Capestrano. Graeco-Latina Brunensia. 2018, vol. 23, iss. 1, pp. 99–119.
Article
Esvan, François.
Notes sur l'aspect verbal en marge de la traduction tchèque d 'un roman de Daniel Pennac. Graeco-Latina Brunensia. 2009, vol. 14, iss. 1-2, pp. 79–91.
Article
Kantaras, Anastasios.
Le caractère dramatique des épigrammes de la Croix et de la Crucifixion du Christ. Graeco-Latina Brunensia. 2019, vol. 24, iss. 2, pp. 79–95.
Article
Martzloff, Vincent, Machajdíková, Barbora.
La deuxième ligne de l'inscription latine du duenos et l'interprétation du segment noisi (védique nédati, lituanien Niedà, lusitanien Langanidaeigui, Langanitaeco). Graeco-Latina Brunensia. 2020, vol. 25, iss. 1, pp. 113–137.