K míšení řeckých a latinských výrazových prvků v římské literatuře

Title: K míšení řeckých a latinských výrazových prvků v římské literatuře
Variant title:
  • Zur Mischung griechischer und lateinischer Ausdruckselemente in der römischen Literatur
    • K smešivaniju grečeskich i latinskich èlementov vyraženija v rimskoj literature
  • К смешиванию греческих и латинских элементов выражения в римской литературе
    • K smešivaniju grečeskich i latinskich èlementov vyraženija v rimskoj literature
Contributor
Žaža, Stanislav (Translator of Summary)
Merta, Rudolf (Translator of Summary)
Source document: Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. E, Řada archeologicko-klasická. 1962, vol. 11, iss. E7, pp. [43]-51
Extent
[43]-51
Type: Article
Language
License: Not specified license
 

Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.

Abstract(s)
V článku K problému jazykového míšení v literárním, díle (Řečtina a latina u D. Magna Ausonia), Sborník prací filosofické fakulty brněnské university, řada literárněvědná D1 (1955), 154-161, pojednal autor této práce o tom, jakou mají funkci řecké výrazy, které se vyskytují v latinských básních pozdně římského básníka Ausonia. V závěru práce bylo pak zdůrazněno, že míšení řeckých a latinských výrazových prvků není jev v římské literatuře zcela ojedinělý a omezený jen na dílo Ausoniovo. V této stati se pokusíme na onu starší studii navázat a shrnout všechny důležité a typičtější případy používání řeckých slov u římských autorů.