Search

Displaying 61 - 90 of 118

Chapter
Kola, Adam F.. Transformace, postkomunismus, postkolonialismus, postmodernismus : paradigmata středoevropské literatury po roce 1989. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe). 2010, pp. 201–209.

Chapter
Trzaskowski, Zbigniew. Ostry w rozpoznaniu i gorzki od tęsknoty Marcina Świetlickiego poetyckie odczytanie polskiej rzeczywistości po 1989 roku. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe). 2010, pp. 225–233.

Chapter
Orłowski, Jan. List poetycki w rosyjskiej poezji romantycznej. In: Genologické studie. I.. 1991, pp. 357–366.

Chapter
Janaszek-Ivaničková, Halina. Political fiction w literaturze polskiej pierwszej dekady XXI wieku. In: Dialogy o slovanských literaturách : tradice a perspektivy. 2012, pp. 105–113.

Chapter
Czaplejewicz, Eugeniusz. Roman Jakobson i kwestia poetyki nowożytnej i postnovożytnej. In: Roman Jakobson. 1996, pp. 85–93.

Chapter
Kola, Adam F.. Recepcja koncepcji międzyliterackości Ďurišina w Polsce. In: Slovensko mimo Slovensko = Slovensko mimo Slovenska. 2008, pp. 83–95.

Chapter
Gazda, Grzegorz. Rossyjskie inspiracje polskiej awangardy. In: Moderna - avantgarda - postmoderna. 2003, pp. 167–175.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Základní literatura. In: Pelikán, Jarmil. Nástin dějin polského divadla. 1988, pp. 103.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Résumé. In: Pelikán, Jarmil. Nástin dějin polského divadla. 1988, pp. 105–107.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Inscenizacja "Śmierczy na gruszy" Witolda Wandurskiego w Bernie a czeska awangarda. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 319–329.

Chapter
Magnuszewski, Józef. Glosa do sporu o Máchę : (w spravie autorstwa Cyganów). In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 405–414.

Chapter
Skwarczyńska, Stefania. Swiosty problem przekladu tekstu dramatycznego. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 83–101.

Chapter
Zakrzewski, Bogdan. O romantycznej poezji revolucyjnej. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 395–404.

Chapter
Trzynadlowski, Jan. Problematyka teoretyczna małych form literackich : zagadnienia wybrane. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 391–394.

Chapter
Inglot, Mieczysław. Literatura i teatr w komediach Aleksandra Fredry. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 103–118.

Chapter
Topolińska, Zuzanna. Odpowiedź referenta. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 293.

Chapter
Topolińska, Zuzanna. Vocativus - kategoria gramatyczna. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 269–274.

Chapter
Hrabák, Josef. Co jest to gatunek literacki. In: Hrabák, Josef. Polyglotta. 1971, pp. 75–84.

Chapter
Hrabák, Josef. Polski ośmiozgłoskowiec średniowieczny. In: Hrabák, Josef. Polyglotta. 1971, pp. 64–72.

Chapter
Štěpán, Ludvík. Streszczenie - Resumé. In: Štěpán, Ludvík. Polská epigramatika : žánry fraška a epigram ve spektru malých literárních forem. 1998, pp. 160–166.

Chapter
Ohnesorg, Karel. Modulace souvislé řeči. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 67–76.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 13–32.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 194–198.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 100–110.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 147–168.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 67–83.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 7–9.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 128–144.