Search

Displaying 1231 - 1260 of 1522

Chapter
Kyloušek, Petr. Bibliography. In: Kyloušek, Petr. Nous-eux-moi : la quête de l'identité dans la littérature et le cinéma canadiens. 2009, pp. 257–273.

Chapter
Kyloušek, Petr. Solitudes canadiennes et la perception de l'autre. In: Kyloušek, Petr. Nous-eux-moi : la quête de l'identité dans la littérature et le cinéma canadiens. 2009, pp. 246–255.

Chapter
Kyloušek, Petr, Kolinská, Klára. Identité canadienne dans le contexte historique. In: Kyloušek, Petr. Nous-eux-moi : la quête de l'identité dans la littérature et le cinéma canadiens. 2009, pp. 31–56.

Chapter
Kyloušek, Petr. National culture as a natural phenomenon?. In: Kyloušek, Petr. Nous-eux-moi : la quête de l'identité dans la littérature et le cinéma canadiens. 2009, pp. 6–11.

Chapter
Kyloušek, Petr. Index. In: Kyloušek, Petr. Nous-eux-moi : la quête de l'identité dans la littérature et le cinéma canadiens. 2009, pp. 275–283.

Chapter
Kudrna, Jaroslav. Dante en tant qu' ideologue de la commune urbaine. In: Charisteria Francisco Novotný octogenario oblata. 1962, pp. 225–237.

Chapter
Grzegorczykowa, Renata. Czasowniki modalne jako wykładniki różnych postaw nadawcy. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 201–204.

Article
Borkowski, Andrzej. Konteksty interpretacyjne literackiej ramy wydawniczej Ogrodu nie plewionego Wacława Potockiego. Slavica litteraria. 2010, vol. 13, iss. 1-2, pp. 63–72.

Chapter
Wollman, Frank. Résumé. In: Wollman, Frank. K methodologii srovnávací slovesnosti slovanské. 1936.,, pp. 127–150.

Article
Páralová Tardy, Markéta. Vstup do prostoru koncentračního tábora jako přechodový rituál. Slavica litteraria. 2016, vol. 19, iss. 1, pp. 89–102.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 67–83.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 7–9.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 128–144.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 192–193.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 169–187.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. "Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 87–99.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. "Poznałem Krym Twój..." : (Josef Svatopluk Machar wobec Sonetów Krymskich A. Mickiewicza). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 50–66.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 13–32.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 194–198.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 100–110.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 147–168.

Article
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi na marginesie pracy Zofii Tarajło-Lipowskiej Historia literatury czeskiej. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 149–153.

Chapter
Dłuska, Maria. O strofie - preliminaria : (na materiale polskim). In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, pp. 63–79.

Chapter
Topolińska, Zuzanna. Odpowiedź referenta. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 293.

Chapter
Kunešová, Mariana. « La délicieuse logique » : vers l'absurde en tant que catégorie de théâtre. In: Kunešová, Mariana. L'absurde dans le théâtre Dada et présurréaliste français. 2016, pp. 31–78.

Chapter
Kunešová, Mariana. « La discussion devient un immense théâtre » : études. In: Kunešová, Mariana. L'absurde dans le théâtre Dada et présurréaliste français. 2016, pp. 79–231.

Chapter
Kunešová, Mariana. Bibliographie sélective. In: Kunešová, Mariana. L'absurde dans le théâtre Dada et présurréaliste français. 2016, pp. 259–265.

Chapter
Kunešová, Mariana. Paratonnerre. In: Kunešová, Mariana. L'absurde dans le théâtre Dada et présurréaliste français. 2016, pp. 11–29.

Chapter
Kunešová, Mariana. Du « lien causal » aux «vastes portiques » : en guise de conclusion. In: Kunešová, Mariana. L'absurde dans le théâtre Dada et présurréaliste français. 2016, pp. 233–257.

Article
Boisserie, Etienne. Histoire de Hongrie dans les relations historiques et culturelles. Slavica litteraria. 2016, vol. 19, iss. 2, pp. 219–220.