Search
Displaying 241 - 270 of 385
Chapter
Mutlová, Petra, Nicolaus Dresdensis.
Nicolai Dresdensis Apologia. In: Mutlová, Petra. Nicolai Dresdensis Apologia : de conclusionibus doctorum in Constantia de materia sanguinis.
2015, pp. 107–233.
Chapter
Mutlová, Petra.
Apologie a utrakvismus. In: Mutlová, Petra. Nicolai Dresdensis Apologia : de conclusionibus doctorum in Constantia de materia sanguinis.
2015, pp. 29–51.
Chapter
Mutlová, Petra.
Přílohy. In: Mutlová, Petra. Nicolai Dresdensis Apologia : de conclusionibus doctorum in Constantia de materia sanguinis.
2015, pp. 236–241.
Chapter
Mutlová, Petra.
Filiace rukopisů. In: Mutlová, Petra. Nicolai Dresdensis Apologia : de conclusionibus doctorum in Constantia de materia sanguinis.
2015, pp. 73–87.
Chapter
Mutlová, Petra.
Kodikologické poznámky. In: Mutlová, Petra. Nicolai Dresdensis Apologia : de conclusionibus doctorum in Constantia de materia sanguinis.
2015, pp. 53–59.
Chapter
Koster, Wilhelm Johannes Wolf.
De Aristophane Byzantio argumentorum metricorum auctore. In: Charisteria Francisco Novotný octogenario oblata.
1962, pp. 43–50.
Chapter
Kumaniecki, Kazimierz.
De Angeli Politiani notis in Ciceronis libros De oratore. In: Charisteria Francisco Novotný octogenario oblata.
1962, pp. 65–70.
Chapter
Walter, Hilmar.
Условия и регулярности на актуализацията на темпорални и модални свойства на глагола в съвременния български език. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/1, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976, část první.
1979, pp. 167–173.
Chapter
Lekov, Ivan.
Един от възможните аспекти за класификация на структурните типове на простите изречения в славянските езици. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966.
1968, pp. 75–78.
Chapter
Popov, Konstantin.
За няком структурни, семантични и стилистични особености на простите изречения в българския език. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966.
1968, pp. 201–209.
Chapter
Mìchnevič, Arnol'd Jafìmavìč.
Семантычныя дыферэнцыяльныя прызнакі і структура сказа. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966.
1968, pp. 51–55.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Die Heidelserger (H) und die Olmützer (O) Losbuchhandschrift. In: Zatočil, Leopold. Germanistische Studien und Texte. I, Beiträge zur deutschen und niederländischen Philologie des Spätmittelalters.
1968, pp. 10–164.
Article
Konstantinov, Georgi.
Georgi Konstantinov: Jezero a jiné básně. Porta Balkanica. 2013, vol. 5, iss. 2, pp. 37–39.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Banskobystrický Facetus "Cum nihil utilius". In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 238–293.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Slezský Cato podle londýnského rukopisu Arund. 243. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 183–237.
Chapter
Hošek, Radislav.
Πορδη. In: Hošek, Radislav. Lidovost a lidové motivy u Aristofana.
1962, pp. 160–174.
Chapter
Hugo v. Trimberg: Registrum multorum auctorum. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 9.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Texty celistvých versí. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 10–182.
Chapter
Češka, Josef.
De honore Iuliani apud Ammianum Marcellinum XV 8, 10 prope serato. In: Charisteria Francisco Novotný octogenario oblata.
1962, pp. 155–159.
Chapter
Ivančev, Svetomir.
Към въпроса за вокатива. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 291–292.
Chapter
Lilov, Metodi, Kostova, Tinka, Simeonova, Chriska.
Модални синтактични вързки в българските говори. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 367–369.
Chapter
Vălčanova, Marinela.
Възвратните глаголи в словашки и в български език : проблеми на еквивалентността. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 280–290.
Chapter
Dimitrova, Slaveja.
Идентичност и другост в чешките и българските преводи от периода на възраждането. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 88–93.
Chapter
Dudás, Mária.
Национални стереотипи в българската и унгарската фразеология. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 86–93.
Chapter
Genew-Puhalewa, Iliana.
За фразеологичния статус на терминологичните съчетания. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 120–129.
Chapter
Krejčová, Elena.
Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 100–109.
Chapter
Železarova, Radost.
За някои неточности и грешки в превода на фразеологизми (с оглед на славянско-българския превод). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 110–119.
Chapter
Lekov, Ivan.
Изказване по докладите на симпозиума. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 389.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Die Legende von den 10000 Rittern nach altdeutschen und mittelniederländischen Texten nebst einer alttschechischen Versbearbeitung und dem lateinischen Original. In: Zatočil, Leopold. Germanistische Studien und Texte. I, Beiträge zur deutschen und niederländischen Philologie des Spätmittelalters.
1968, pp. 165–224.