Search
Displaying 4591 - 4620 of 7784
Chapter
Kudrnáčová, Naděžda.
Reflexive constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions.
2013, pp. 120–136.
Chapter
Kudrnáčová, Naděžda.
Verbal semantics in relation to pragmatic meanings of SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions.
2013, pp. 92–104.
Chapter
Kudrnáčová, Naděžda.
Verbal semantics and causal structuration in SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions.
2013, pp. 39–67.
Chapter
Kudrnáčová, Naděžda.
Marginal cases. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions.
2013, pp. 105–119.
Chapter
Kudrnáčová, Naděžda.
Directional phrases in SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions.
2013, pp. 31–36.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 191–205.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 107–148.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 85–106.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 149–167.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 179–190.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 170–174.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 31–84.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Equivalence of proper nouns in Russian and Czech: proper nouns in translation : summary. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 175–178.
Chapter
Cremades Cortiella, Elga.
Argument structure of nouns in Catalan : summary. In: Cremades Cortiella, Elga. L'estructura argumental dels noms en català.
2017, pp. 335–336.
Chapter
Zita, Antonín.
Acknowledgments. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 8.
Chapter
Zita, Antonín.
Czechoslovakia of the fifties and sixties: an introduction. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 103–118.
Chapter
Zita, Antonín.
The reception in the United States: current reception. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 83–102.
Chapter
Zita, Antonín.
The reception in the Czech Republic. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 143–162.
Chapter
Zita, Antonín.
Bibliography. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 184–197.
Chapter
Zita, Antonín.
Introduction to the Beat Generation. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 9–23.
Chapter
Zita, Antonín.
The United States of the fifties and the sixties: an introduction. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 36–47.
Chapter
Zita, Antonín.
Motto. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 7.
Chapter
Zita, Antonín.
Index. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 198–200.
Chapter
Zita, Antonín.
The reception in Czechoslovakia. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 119–142.
Chapter
Zita, Antonín.
Summary. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 178–180.
Chapter
Zita, Antonín.
The reception of the Beat Generation: a discussion. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 163–174.
Chapter
Zita, Antonín.
The reception in the United States: the fifties and the sixties. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 48–82.
Chapter
Zita, Antonín.
Conclusion. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 175–177.
Chapter
Zita, Antonín.
Theoretical background. In: Zita, Antonín. How we understand the beats : the reception of the beat generation in the United States and the Czech lands.
2018, pp. 24–35.
Chapter
Jiráček, Jiří.
К одному сдвигу в морфологической системе кодифицированного русского литературного языка советского периода. In: Slovanské studie : sborník na počest 35. výročí osvobození Československa Sovětskou armádou a pětatřicetiletí rusistiky na filozofické fakultě brněnské univerzity.
1979, pp. 159–169.