Search

Displaying 1 - 30 of 199

Chapter
Dytrt, Petr. Summary : Modernity in questions. The liquid modernity in the texts by Jean Rouaud and François Bon. In: Dytrt, Petr. Modernita v otaznících : tekutá modernita v textech Jeana Rouauda a Françoise Bona. 2013, pp. 161.

Chapter
Raková, Zuzana. Exposé bibliographique. In: Raková, Zuzana. Francophonie de la population tchèque 1848-2008. 2011, pp. 145–161.

Chapter
Raková, Zuzana. Index. In: Raková, Zuzana. Francophonie de la population tchèque 1848-2008. 2011, pp. 171–174.

Chapter
Kopecký, Milan. Seznam citované literatury. In: Kopecký, Milan. Literární dílo Mikuláše Konáče z Hodiškova : příspěvky k poznání české literatury v období renesance. 1962, pp. 193–205.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Bibliografía. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 80–83.

Chapter
Polická, Alena. The dynamics of the diffusion of lexical innovations : identity, neologisms and sociolects in the French language context : summary. In: Polická, Alena. Dynamika šíření lexikálních inovací : identitární neologie a sociolektologie ve francouzském jazykovém kontextu. 2022, pp. 237–239.

Chapter
Petrović, Svetozar. The metametrical function of verse forms. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 15–22.

Chapter
Hrabák, Josef. The second Brno conference on the theory of verse. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 9–10.

Chapter
Pszczołowska, Lucylla. Some problems of the structure of assonance in folk and art poetry. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 83–88.

Chapter
Beneš, Pavel. Diathèse active. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 11–37.

Chapter
Beneš, Pavel. Constructions nominales. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 95–97.

Chapter
Beneš, Pavel. Participes, gerundivum, gerundium, infinitif. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 82–94.

Chapter
Beneš, Pavel. Phrases à sujet général. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 105–107.

Chapter
Beneš, Pavel. Moyens lexicaux. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 38–70.

Chapter
Beneš, Pavel. Constructions avec "se". In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 76–78.

Chapter
Beneš, Pavel. Espèces de phrases à agents indéterminés. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 98–104.

Chapter
Beneš, Pavel. Point de vue stylistique. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 108–110.

Chapter
Beneš, Pavel. Rôle des suffixes en -ble. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 79–81.

Chapter
Beneš, Pavel. Atmosphère de caractère indéterminé. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 111–115.

Chapter
Beneš, Pavel. Diathèse passive. In: Beneš, Pavel. Phrases à agents indéterminés dans le Nouveau Testament : leurs versions latines et romanes. 1971, pp. 71–75.

Chapter
Levý, Jiří. The development of rhyme-scheme and of syntactic pattern in the English renaissance sonnet. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 22–42.

Chapter
Levý, Jiří. On the relations of language and stanza pattern in the English sonnet. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 43–61.

Chapter
Levý, Jiří. The meanings of form and the forms of meaning. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 97–109.

Chapter
Levý, Jiří. A contribution to the typology of accentual-syllabic versifications. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 9–21.

Chapter
Gamella, Juan F., Adiego, Ignasi-Xavier, Fernández Ortega, Cayetano. A Caló Lexicon with data about its knowledge by a group of Spanish Gitanos or Calé. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, pp. 113–135.

Chapter
Summary. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, pp. 145–148.

Chapter
Referencias bibliográficas. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, pp. 151–157.

Chapter
Hrabák, Josef. Seznam citované literatury. In: Hrabák, Josef. Z problémů českého verše. 1964, pp. 120–125.

Chapter
Darebný, Jan. Spanish verse and Czech verse translation of the polymetric plays of Calderón de la Barca : summary. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, pp. 199–202.

Chapter
Salhiová, Martina. The ways of the authorial fairy tale after the year 2000 in the Czech Republic and in Bulgaria : summary. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, pp. 152–153.