Search

Displaying 61 - 90 of 1983

Chapter
Večerka, Radoslav. Absolutivní participia v neosobních vazbách. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 111–115.

Chapter
Kopecký, Milan. Dativ absolutní. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 47–56.

Chapter
Kopecký, Milan. Nominativní participia po některých slovesích. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 65–69.

Chapter
Večerka, Radoslav. Substantivizovaná participia. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 12–31.

Chapter
Večerka, Radoslav. Absolutní nominativ. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 106–110.

Chapter
Večerka, Radoslav. Participia ve funkci přechodníkového určení. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 116–146.

Chapter
Kopecký, Milan. Participium ve spojení se slovesem býti. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 70–92.

Chapter
Večerka, Radoslav. Souhrnná charakteristika stsl. participiálních konstrukcí. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 147–153.

Chapter
Kopecký, Milan. Participium s akuzativem. In: Večerka, Radoslav. Syntax aktivních participií v staroslověnštině. 1961, pp. 57–64.

Chapter
Bronec, Jiří. Резюме. In: Bronec, Jiří. K lingvodidaktické typologii cizojazyčného lexika. 1982, pp. 179–181.

Chapter
Jůva, Vladimír. Педагогика как наука. In: Jůva, Vladimír. Pedagogika jako věda. 1977, pp. 185–186.

Chapter
Kudrna, Jaroslav. Очерк, относящийся к Lex Baiuvariorum и Alamanorum и к началу феудальных отношений в южной Германии. In: Kudrna, Jaroslav. Studie k barbarským zákoníkům Lex Baiuvariorum a Lex Alamanorum a počátkům feudálních vztahů v jižním Německu. 1959, pp. 143–144.

Chapter
Dorovský, Ivan. Чехия и Балканы. In: Dorovský, Ivan. České země a Balkán : kapitoly z dějin česko-makedonských a makedonsko-českých styků. c1973, pp. 207–210.

Chapter
Flodr, Miroslav. Оломоуцкий скрипторий : (к вопросу о начале письменности в чешских землях). In: Flodr, Miroslav. Skriptorium olomoucké : k počátkům písařské tvorby v českých zemích. 1960, pp. 278–288.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Резюме. In: Pospíšil, Ivo. Fenomén šílenství v ruské literatuře 19. a 20. století. 1995, pp. 145–150.

Article
Kalita, Inna. Актуальные проблемы филологии. Slavica litteraria. 2017, vol. 20, iss. 2, pp. 148–151.

Chapter
Šmajs, Josef. Coциaлъныe фyнкции нayки. In: Šmajs, Josef. Sociální funkce vědy. c1986, pp. 129–134.

Chapter
Hrabák, Josef. Вторая брненская конференция по теории стиха. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 11–12.

Chapter
Gačečiladze, Givi Raždenovič. К вопросу об ударении в грузинском стихе в сопоставлении с английским. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 89–110.

Chapter
Lamprecht, Arnošt. Развитие фонологической системы чешского языка : резюме. In: Lamprecht, Arnošt. Vývoj fonologického systému českého jazyka. 1966, pp. 93–98.

Chapter
Bauer, Jaroslav. Старославянский язык и язык жителей Великой Моравии : сопоставление синтаксического строя. In: Magna Moravia : sborník k 1100. výročí příchodu byzantské mise na Moravu. 1965, pp. 469–492.

Chapter
Večerka, Radoslav. Великоморавские истоки церковнославянской письменности в Чешском княжестве. In: Magna Moravia : sborník k 1100. výročí příchodu byzantské mise na Moravu. 1965, pp. 493–524.

Chapter
Šlosar, Dušan. Чешские композиты с диахронной точки зрення. In: Šlosar, Dušan. Česká kompozita diachronně. 1999, pp. 80–102.

Chapter
Levý, Jiří. Актуальные проблемы теории художественнoго перевода. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 110–112.

Chapter
Kšicová, Danuše. Русская поэзия в интерпретации Франтишека Таборского : из истории чешско-русских литературных отношений. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 163–165.

Chapter
Kšicová, Danuše. Táborský jako překladatel a populizátor ruské lidové slovesnosti. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 137–149.

Chapter
Kšicová, Danuše. Táborský o Ruském divadle. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 151–160.