Search

Displaying 1 - 30 of 312

Chapter
Toporov, Vladimir Nikolajevič. Др.-инд. prathamá- : к реконструкции одного из вариантов индоевропейской концепции "первого". In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata. 2001, pp. 165–174.

Chapter
Kopecký, Milan. Литературное творчество Николая Конача из Годишкова : резюме. In: Kopecký, Milan. Literární dílo Mikuláše Konáče z Hodiškova : příspěvky k poznání české literatury v období renesance. 1962, pp. 206–208.

Chapter
Bronec, Jiří. Резюме. In: Bronec, Jiří. O lexiku cizích jazyků v minulosti : [lingvodidaktická studie]. 1988, pp. 95–96.

Chapter
Bronec, Jiří. Резюме. In: Bronec, Jiří. K lingvodidaktické typologii cizojazyčného lexika. 1982, pp. 179–181.

Chapter
Hrabák, Josef. Вторая брненская конференция по теории стиха. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 11–12.

Chapter
Gačečiladze, Givi Raždenovič. К вопросу об ударении в грузинском стихе в сопоставлении с английским. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, pp. 89–110.

Chapter
Obsah. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 115.

Chapter
Levý, Jiří. Актуальные проблемы теории художественнoго перевода. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 110–112.

Chapter
Jeřábek, Dušan. Резюме. In: Jeřábek, Dušan. Vítězslav Hálek a jeho úloha ve vývoji české literární kritiky 19. století. 1959, pp. 145–149.

Chapter
Hrabák, Josef. Pезюме. In: Hrabák, Josef. Z problémů českého verše. 1964, pp. 127–131.

Article
Binová, Galina Pavlovna. B твopчecкoй лaбopaтopии B. Шyкшинa. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1986, vol. 35, iss. D33, pp. 29–44.

Chapter
Klimentová, Jana. Моделирование ритмики стиха посредством марковских процессов. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, pp. 249–257.

Chapter
Pozdnejev, Aleksandr Vladimirovič. Из истории русского стиха XV-XVIII веков. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, pp. 95–108.

Chapter
Turčány, Viliam. Замечания по вопросу взаимосвязей различных злементов [i.e. элементов] поэтического произведения. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, pp. 143–151.

Chapter
Burian, Jaroslav. Относительно цитации фольклорных видов в советской поэзии и их чешских переводов. In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, pp. 117–124.

Chapter
Hrabák, Josef. К вопросу о методологии изучения древнечешской литературы : резюме. In: Hrabák, Josef. K metodologii studia starší české literatury. 1961, pp. 112–113.

Article
Vacek, Jiří. Общее и специфическое в cловообразовании названий лиц с суффиксом -тель в русском и чешском языках. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1989-1990, vol. 38-39, iss. A37-38, pp. 47–52.

Article
Lízalová, Ljubov. Являются ли мягкие /к'/, /г'/, /х'/ фонемами в современном русском языке?. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1989-1990, vol. 38-39, iss. A37-38, pp. 37–46.

Article
Burianová, Dagmar. [Кузнецова, Ариадна Ивановна; Ефремова, Татьяна Федоровна. Словарь морфем русского языка]. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1989-1990, vol. 38-39, iss. A37-38, pp. 173–175.

Article
Vacek, Jiří. [Панфилов, Александр Константинович. Сборник упражнений по стилистике русского языка]. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1986, vol. 35, iss. A34, pp. 144.

Chapter
Pražák, Richard. Йозеф Добровский - Угрист и финно-угрист. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist. 1967, pp. 166–170.

Chapter
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 242–273.

Chapter
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 240–241.

Chapter
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 48–169.

Chapter
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 192–229.

Chapter
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 170–191.

Chapter
Hrabák, Josef. [Úvodem]. In: Hrabák, Josef. Polyglotta. 1971, pp. 7–8.

Chapter
Hrabák, Josef. Комментарий. In: Hrabák, Josef. Polyglotta. 1971, pp. 152–160.