Search

Displaying 31 - 60 of 72

Article
Kosi, Mateja, Senegačnik, Brane. Slovinský literární večer s Branem Senegačnikem. Porta Balkanica. 2015, vol. 7, iss. 1, pp. 67–72.

Article
Bučko, Peter. Útok na Zadar počas IV. križiackej výpravy. Porta Balkanica. 2015, vol. 7, iss. 1, pp. 17–26.

Article
Zacharová, Marta. Prorokyňa Vanga a mystické miesto Rupite. Porta Balkanica. 2010, vol. 2, iss. 1, pp. 73–77.

Article
Zacharová, Marta. Medzinárodný seminár albánskeho jazyka, literatúry a kultúry v Prištine. Porta Balkanica. 2009, vol. 1, iss. 1-2, pp. 80–85.

Article
Benatova, Miroljuba. Miroljuba Benatova: Kristiana Vălčeva Osem rokov Kadáfího rukojemníčka. Porta Balkanica. 2009, vol. 1, iss. 1-2, pp. 68–70.

Article
Penčeva, Stanka, Damianov, Damian, Anastasov, Petăr, Matev, Pavel. Poeti jednej generácie 20. storočia. Porta Balkanica. 2009, vol. 1, iss. 1-2, pp. 64–65.

Article

Article
Daskalova, Dobrina. Funkcia a pragmatika jedných z osobitných slovesných foriem v bulharskom jazyku. Porta Balkanica. 2012, vol. 4, iss. 1-2, pp. 76–80.

Article
Bucher, Slavomír. Kultúrno historické a prírodne dedičstvo Slavónie. Porta Balkanica. 2012, vol. 4, iss. 1-2, pp. 32–39.

Article
Škorvanková, Eva. Presadzovanie juhoslovanskej identity vo vyučovaní dejepisu v medzivojnovom období. Porta Balkanica. 2018, vol. 10, iss. 1-2, pp. 40–57.

Article
Dizdarević, Zija. Zija Dizdarević: Jeden deň v mojom mestečku. Porta Balkanica. 2011, vol. 3, iss. 1-2, pp. 98–99.

Article
Piptová, Zuzana. Keď sa politici bozkávajú. Porta Balkanica. 2011, vol. 3, iss. 1-2, pp. 116–117.

Chapter
Benčičová, Júlia. Preklady z chorváčtiny do slovenčiny v rokoch 1990-2000. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 205–215.

Chapter
Melicherčíková, Katarína. Preklady bulharskej literatúry vo vydavateľstve Mladé letá. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 308–318.

Chapter
Füredyová, Viera. Frazeológia a onomastika. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 261–271.

Chapter
Mečiarová, Barbora. Odborné názvoslovie chemických prvkov a ich zlúčenín v slovenčine a bulharčine. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 291–299.

Chapter
Dobríková, Mária. Vlastné mená v bulharskej a slovenskej paremologickej frazeologii. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 230–236.

Chapter
Heribanová, Simona. Skratky v slovenčine a v bulharčine. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 300–307.

Chapter
Svítková, Milina. Hudobné komponenty trúba – truba ako konštrukčné prvky chorvátských a slovenských frazém. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. 2016, pp. 39–44.

Serial
TIM ezin. 2011–2014

Article
Rišková, Lenka, Tkáčiková, Mária. Nové predmety na TIMe: Artgorithms: algoritmické umění, teorie a praxe a TIM_LAB: Local Media Heroes. TIM ezin. 2014, vol. 4, iss. 1-2, pp. 109–118.

Article
Rišková, Lenka. Transmediale 2014: Afterglow. The revolution is over. Welcome to the afterglow. TIM ezin. 2014, vol. 4, iss. 1-2, pp. 100–106.

Article
Ivičič, Martina. Niekoľko poznámok k "umeniu živého". TIM ezin. 2014, vol. 4, iss. 1-2, pp. 58–68.

Article
Szűcsová, Monika. Definícia novomediálneho umeleckého diela v teóriách Espena J. Aarsetha a Noaha Wardrip-Fruina. TIM ezin. 2014, vol. 4, iss. 1-2, pp. 39–51.

Article
Kaščák, Matwe. Galerie TIM uvádí: The Influence: digitálny odtlačok procesu mojho asociačného myslenia. TIM ezin. 2013, vol. 3, iss. 1-2, pp. 221–222.

Article
Manovich, Lev. Zvnútra Photoshopu. TIM ezin. 2013, vol. 3, iss. 1-2, pp. 70–85.

Article
Szűcsová, Monika. Z konference MutaMorphosis II: Tribute to Uncertainty. TIM ezin. 2013, vol. 3, iss. 1-2, pp. 110–136.

Article
Manovich, Lev. Existuje len software. TIM ezin. 2013, vol. 3, iss. 1-2, pp. 67–69.