Search

Displaying 91 - 120 of 499

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zestawienie czeskich przekładów dzieł Słowackiego. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 158–163.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Podstawowa literatura. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 169–174.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Dramaty Słowackiego na scenach czeskich. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 101–121.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Przypisy. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 129–141.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zarys dziejów recepcji twórczości Słowackiego w czeskim życiu kulturalnym. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 17–53.

Chapter
Ilustracje. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. .

Chapter
Pelikán, Jarmil. Notatka. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 167–168.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Indeks nazwisk. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 179–183.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zamknięcie. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 122–127.

Article
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi na marginesie pracy Zofii Tarajło-Lipowskiej Historia literatury czeskiej. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 149–153.

Chapter
Dudás, Mária. Национални стереотипи в българската и унгарската фразеология. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. 2016, pp. 86–93.

Chapter
Genew-Puhalewa, Iliana. За фразеологичния статус на терминологичните съчетания. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. 2016, pp. 120–129.

Article
Shvets, Anna. Język i kultura Polaków Dnieprodzierżyńska (Ukraina): zachowanie tożsamości narodowej. Opera Slavica. 2016, vol. 26, iss. 2, pp. 27–37.

Article
Kolberová, Urszula. Wyzwiska z komponentem "pies" w języku polskim. Opera Slavica. 2014, vol. 24, iss. 2, pp. 29–37.

Article
Kędelska, Elżbieta. [Bešta, T. Základy polské mluvnice]. Opera Slavica. 1997, vol. 7, iss. 4, pp. 54–58.

Article
Kompel, Grażyna. Krytycznoteatralna recepcja polskiej prapremiery Procesu Franza Kafki. Opera Slavica. 1994, vol. 4, iss. 1, pp. 46–56.

Article
Hampl, Lubomír. Skonwencjonalizowane jednostki leksykalne z bazowym członem liczbowym w czeskiej i polskiej frazeologii. Opera Slavica. 2011, vol. 21, iss. 2, pp. 19–33.

Article
Topuzov, Nikola. България и българското в учебниците за чужденци. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 369–376.

Article
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Wykorzystanie narracji oralnej ("gawęda", "hospodská historka") w kształtowaniu nowoczesnej prozy w polskiej i czeskiej literaturze. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1991, vol. 40, iss. D38, pp. 63–72.

Article
Mrózek, Robert. Frazemy z etnonimami i choronimami w świetle kulturowej teorii języka. Opera Slavica. 1994, vol. 4, iss. 4, pp. 35–40.

Article
Narloch, Andrzej. Kreatywne pisanie – cenna publikacja dydaktyczna do nauki języka rosyjskiego. Opera Slavica. 2022, vol. 32, iss. 2, pp. 99–104.

Article
Kolberová, Urszula. Językowy obraz narodów zawarty we frazeologii cieszyńskiej. Opera Slavica. 2015, vol. 25, iss. 4, pp. 27–39.

Article
Rott, Dariusz. [Dworzaczkowa, J. Reformacja i kontrreformacja w Wielkopolsce]. Opera Slavica. 1998, vol. 8, iss. 1, pp. 51–52.

Article
Štěpán, Ludvík. Daniel Vetter, dzialacz Jednoty braci czeskich w Polsce. Opera Slavica. 2000, vol. 10, iss. 1, pp. 55–57.