Search
Displaying 571 - 600 of 873
Chapter
Skwarczyńska, Stefania.
Swiosty problem przekladu tekstu dramatycznego. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc.
1973, pp. 83–101.
Chapter
Zakrzewski, Bogdan.
O romantycznej poezji revolucyjnej. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc.
1973, pp. 395–404.
Chapter
Dostál, Bořivoj.
Seznam literatury. In: Dostál, Bořivoj. Břeclav-Pohansko. IV, Velkomoravský velmožský dvorec.
1975, pp. 381–394.
Chapter
Bartoněk, Antonín.
Tabulkové přílohy - Таблицы - Tables. In: Bartoněk, Antonín. Vývoj konsonantického systému v řeckých dialektech.
1961, pp. 183–[196].
Chapter
Bartoněk, Antonín.
Rejstříky řeckých slov - Указатели греческих слов - Indexes of Greek Words. In: Bartoněk, Antonín. Vývoj konsonantického systému v řeckých dialektech.
1961, pp. 205–215.
Chapter
Bartoněk, Antonín.
Seznam zkrácených názvů použité literatury a pramenů - Литература и источники - Literature and sources. In: Bartoněk, Antonín. Vývoj konsonantického systému v řeckých dialektech.
1961, pp. 197–200.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 67–83.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 7–9.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 128–144.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 192–193.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 169–187.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 87–99.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Poznałem Krym Twój..." : (Josef Svatopluk Machar wobec Sonetów Krymskich A. Mickiewicza). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 50–66.
Chapter
Podborský, Vladimír.
Soupis použité literatury. In: Podborský, Vladimír. Těšetice-Kyjovice. 4, Rondel osady lidu s moravskou malovanou keramikou.
c1988, pp. 283–294.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 13–32.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 194–198.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 100–110.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 147–168.
Article
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi na marginesie pracy Zofii Tarajło-Lipowskiej Historia literatury czeskiej. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 149–153.
Chapter
Knoz, Tomáš.
Staré tisky a tištěné prameny. In: Knoz, Tomáš. Pobělohorské konfiskace : moravský průběh, středoevropské souvislosti, obecné aspekty.
2006, pp. 833–834.
Chapter
Dłuska, Maria.
O strofie - preliminaria : (na materiale polskim). In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964.
1966, pp. 63–79.
Chapter
Srba, Ondřej.
Bibliografie. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 230–239.
Chapter
Topolińska, Zuzanna.
Odpowiedź referenta. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 293.
Chapter
Balcárková, Adéla.
Prameny a literatura. In: Balcárková, Adéla. , Dresler, Petr. , Macháček, Jiří. Povelkomoravská a mladohradištní keramika v prostoru dolního Podyjí.
2017, pp. 629–635.
Chapter
Jůva, Vladimír.
Literaturverzeichnis. In: Jůva, Vladimír. Die ästhetische Erziehung der Jugend. II.
1969, pp. 116–120.
Chapter
Topolińska, Zuzanna.
Vocativus - kategoria gramatyczna. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, pp. 269–274.
Chapter
Malíř, Jiří.
Prameny a literatura. In: Malíř, Jiří. Vývoj liberálního proudu české politiky na Moravě : lidová strana na Moravě do roku 1909.
1985, pp. 171–184.
Chapter
Šlancarová, Věra.
Seznam použitých pramenů. In: Šlancarová, Věra. Středověký šperk : archeologické nálezy z jižní Moravy.
2018, pp. 261–277.
Chapter
Maňas, Vladimír.
Seznam vyobrazení. In: Maňas, Vladimír. Nicolaus Zangius: hudebník přelomu 16. a 17. století : na stopě neznámému.
2020, pp. 193–194.