Search

Displaying 151 - 175 of 175

Chapter
Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč, Myronova, Halyna. Квазі-речення. In: Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč. , Myronova, Halyna. Синтаксис української мови : теоретико-прикладний аспект. 2013, pp. 79.

Chapter
Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč, Myronova, Halyna. Традицiйне вчення про другоряднi члени речення. Структура поширеного простого речення. In: Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč. , Myronova, Halyna. Синтаксис української мови : теоретико-прикладний аспект. 2013, pp. 44–56.

Chapter
Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč, Myronova, Halyna. Просте ускладнене речення. In: Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč. , Myronova, Halyna. Синтаксис української мови : теоретико-прикладний аспект. 2013, pp. 80–97.

Chapter
Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč, Myronova, Halyna. Класифікація речень. In: Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč. , Myronova, Halyna. Синтаксис української мови : теоретико-прикладний аспект. 2013, pp. 27–33.

Chapter
Vardanjan, Oleg A.. Межъязыковое сопоставление культурно-образовательного потенциала поэтического текста. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996). 1998, pp. 289–302.

Chapter
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 242–273.

Chapter
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 240–241.

Chapter
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 48–169.

Chapter
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 192–229.

Chapter
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 170–191.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ jako distribuční kategorie. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 108–163.

Chapter
Hebedová, Petra. Formy finského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 81–107.

Chapter
Hebedová, Petra. Polysémie finského a estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 173–231.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ v pádovém systému finštiny a estonštiny. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 14–23.

Chapter
Hebedová, Petra. Deklinační typy. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 164–172.

Chapter
Hebedová, Petra. Stručně k finské a estonské fonologii. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 24–34.

Article

Article
Hnatjuk, Michajlo. І. Франко і Т. Масарик: Мойсеї своїх народів. Slavica litteraria. 2013, vol. 16, iss. 1-2, pp. 244–247.

Article
Сироїд, Олена Ігорівна. Українська духовна пісня усної традиції : стан і перспективи дослідження. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 4, pp. 47–67.

Article
Prosalova, Vìra. Літературно-музичні кореляції в ліриці Емми Андієвської. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 1, pp. 5–15.

Article
Подлісецька, Ольга Олегівна . Неоромантизм прози Лесі Українки як переосмислення традиції реалізму. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 3, pp. 43–50.