Search

Displaying 1 - 30 of 237

Chapter
Heck, Roman. Związki Bedrzycha ze Strażnicy z Polską i Polakami. In: Otázky dějin střední a východní Evropy. [I.]. 1971, pp. 37–51.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zestawienie czeskich przekładów dzieł Słowackiego. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 158–163.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zarys dziejów recepcji twórczości Słowackiego w czeskim życiu kulturalnym. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 17–53.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Zamknięcie. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 122–127.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Základní literatura. In: Pelikán, Jarmil. Nástin dějin polského divadla. 1988, pp. 103.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Z pól elizejskich czeskiej polonistyki literackiej : (medaliony). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze. 2007, pp. 257–280.

Chapter
Topolińska, Zuzanna. Wyznacznośc tzw. argumentów zdarzeniowych predykatu. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/1, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976, část první. 1979, pp. 187–194.

Chapter
Pelikán, Jarmil. Wstęp. In: Pelikán, Jarmil. Recepcja twórczości Juliusza Słowackiego w literaturze i społeczeństwie polskim w latach 1849-1867. 1963, pp. 5–9.

Chapter
Pelikán, Jarmil. [Wstęp]. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 9–15.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 67–83.

Chapter
Levý, Jiří. W sprawie ścisłych metod analizy wiersza. In: Levý, Jiří. Paralipomena. 1971, pp. 62–96.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. W orbicie translatologii – przeliczniki możliwości wobec swobody limitowanej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze. 2007, pp. 127–187.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. W kręgu historiografii (literatura polska w czeskich ujęciach historycznoliterackich). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze. 2007, pp. 189–256.

Chapter
Topolińska, Zuzanna. Vocativus - kategoria gramatyczna. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 269–274.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 7–9.

Chapter
Bartula, Czesław. Uwagi o zasobie struktur zdania pojedynczego v języku staro-cerkiewno-słowiańskim : (przyczynek do składni prasłowiańskiej i porównawczej języków słowiańskich). In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966. 1968, pp. 375–380.

Chapter
Adiego, Ignasi-Xavier. Un nonato diccionario gitano decimonónico: el Rotañulario dor Sersén al Calorró y de andalló al Sersén de Joaquín Simán (Pero Grullo). In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, pp. 77–98.

Chapter
Treść. In: Pelikán, Jarmil. Juliusz Słowacki wśród Czechów. 1974, pp. 185.

Chapter
Šinková, Monika. Tres modelos morfológicos en el contexto de la diacronía y de la parasíntesis. In: Šinková, Monika. Las formaciones parasintéticas en el español moderno (1726–1904) : la morfología paradigmática y la motivación léxica desde la perspectiva diacrónica. 2017, pp. 17–26.

Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, pp. 147–168.

Chapter
Kola, Adam F.. Transformace, postkomunismus, postkolonialismus, postmodernismus : paradigmata středoevropské literatury po roce 1989. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe). 2010, pp. 201–209.

Chapter
Leszczyński, Józef. The part played by the Countries of the Crown of St. Wenceslaus and by Hungary in the Freedom ideology of the Polish gentry (1572-1648). In: Otázky dějin střední a východní Evropy. II. 1975, pp. 25–64.

Chapter
García Suárez, Pedro. Textos ficcionales. In: García Suárez, Pedro. Lectura e identidad de género : la imagen de la mujer lectora en la novela realista y naturalista española. 2016, pp. 59–89.

Chapter
Polák, Petr. Teoría del esperpento. In: Polák, Petr. El esperpento valleinclaniano en el contexto del arte grotesco europeo. 2011, pp. 11–38.

Chapter
Brzoza, Halina. Teatr pamięci Tadeusza Kantora wóbec tradycji rosyjskiej początku XX veku. In: Roman Jakobson. 1996, pp. 323–329.

Chapter
Skwarczyńska, Stefania. Swiosty problem przekladu tekstu dramatycznego. In: Na křižovatce umění : sborník k poctě šedesátin prof. dr. Artura Závodského, DrSc. 1973, pp. 83–101.

Chapter
Stehlík, Petr. Sufixální derivace a její vymezení vůči flexi a kompozici. In: Stehlík, Petr. Problém delimitace některých slovotvorných postupů a prostředků ve španělštině. 2016, pp. 13–50.

Chapter
Grochowski, Maciej. Struktura semantyczna decyzji - próba interpretacji. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/1, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976, část první. 1979, pp. 47–51.

Chapter
Štěpán, Ludvík. Streszczenie - Resumé. In: Štěpán, Ludvík. Polská epigramatika : žánry fraška a epigram ve spektru malých literárních forem. 1998, pp. 160–166.

Chapter
Krystýnek, Jiří. Stopy polských vlivů v dílech různých spisovatelů let dvacátých. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930. 1966, pp. 85–95.