Griechisch ἦμαρ, ἡμέρα 'Tag' und der Spiritus asper

Variant title
Greek ἦμαρ, ἡμέρα 'day' and the spiritus asper
Author: Sommer, Florian
Source document: Graeco-Latina Brunensia. 2021, vol. 26, iss. 1, pp. 183-189
Extent
183-189
  • ISSN
    1803-7402 (print)
    2336-4424 (online)
Type
Article
Language
German
Abstract(s)
The Greek ἦμαρ and the Armenian awr, both meaning 'day', are uniformly considered to be cognates without further correspondences within Indo-European. There is, however, no consensus with respect to the details of this etymological connection. The connection between ἦμαρ and ἡμέρα has thus far not found a satisfying solution concerning the origin of the rough breathing of the latter. Drawing and elaborating on an etymology proposed for awr and ἦμαρ by Klingenschmitt (1982), it will be shown that the spiritus asper of ἡμέρα can be traced back to the underlying Proto-Indo-European etymon. This in turn validates the reconstruction of the word for 'day' in Greek and Armenian as going back to the Proto-Indo-European root *h2 eh1 s- 'be hot, burn'.
Document
References:
[1] Adams, D. Q. (1995). Tocharian A āṣtär, B astare 'clean, pure' and PIE *h2 ehx (s)- 'burn' . In W. Smoczyński (Ed.), Kuryłowicz Memorial Volume Part One (pp. 207–211). Kraków: Universitas.

[2] Bechtel, F. (1921–1924). Die griechischen Dialekte (3 Vols.). Berlin: Weidmann.

[3] Beekes, R. S. P. (2010). Etymological Dictionary of Greek . Leiden – Boston: Brill.

[4] Benveniste, E. (1935). Origines de la formation des noms en indo-européen . Paris: Maisonneuve.

[5] Chantraine, P. (2009). Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots (ed. J. Taillardat, O. Masson, & J.-L. Perpillou; Nouvelle édition). Paris: Klincksieck.

[6] Clackson, J. (1994). The Linguistic Relationship between Armenian and Greek . Oxford: Blackwell.

[7] Colvin, S. (2006). Autosegmental phonology and word-internal -h- in Mycenaean Greek . Glotta, 82, 36–54.

[8] Debrunner, A. (1946). Homerica . Museum Helveticum, 3, 40–47.

[9] Dressler, W. U. (1969). Altarmenisch awr awur "Tag für Tag" . Revue des études arméniennes, 6, 19–21.

[10] Frisk, H. (1960–1972). Griechisches etymologisches Wörterbuch (3 Vols.). Heidelberg: Winter.

[11] Greppin, J. A. C. (1978). The Sequence awr in Classical Armenian . Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, 92, 282–293.

[12] Greppin, J. A. C. (1983). An etymological dictionary of the Indo-European components of Armenian . Bazmavep, 141, 235–323.

[13] Heubeck, A., West, S., & Hainsworth, J. B. (1988). A Commentary on Homer's Odyssey, I: Introduction and Books I–VIII . Oxford: Clarendon Press.

[14] Hoffmann, O., Debrunner, A., & Scherer, A. (1969). Geschichte der griechischen Sprache, I: Bis zum Ausgang der klassischen Zeit . Berlin: Walter de Gruyter & Co.

[15] Kim, R. I. (2018). Greco-Armenian. The Persistence of a Myth . Indogermanische Forschungen, 123, 247–71. | DOI 10.1515/if-2018-0009

[16] Klingenschmitt, G. (1982). Das altarmenische Verbum . Wiesbaden: Reichert.

[17] Lejeune, M. (1972). Phonétique historique du mycénien et du grec ancien . Paris: Éditions Klincksieck.

[18] Leumann, M. (1950). Homerische Wörter . Basel: Friedrich Reinhardt AG.

[19] Martirosyan, H. (2010). Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon . Leiden – Boston: Brill.

[20] Matasović, R., & Matasović, M. (2019). Etimologija latinske riječi 'vesper' i indoeuropske božice noći . In R. Barišić, M. Jerković, & T. Tvrtković (Eds.), Utile cum dulci. Zbornik u čast Pavlu Knezoviću (pp. 57–63). Zagreb: Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu.

[21] Mühlestein, H. (1968). Le mot cnossien a-mo-ra-ma . B' Διεθνές Κρητολογικόν Συνέδριον, II, 135–136.

[22] Olsen, B. A. (1999). The Noun in Biblical Armenian . Berlin – New York: de Gruyter.

[23] Pokorny, J. (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (Vol. 1). Bern: Francke.

[24] Rix, H. (2001). LIV. Lexikon der indogermanischen Verben: die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen (2. Ed. M. Kümmel, & H. Rix). Wiesbaden: Reichert.

[25] Rüsch, E. (1914). Grammatik der delphischen Inschriften, 1: Lautlehre . Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.

[26] Sayeed, O. (2019). Hauchumsprung and the historical phonology of Greek *H . Indo-European Linguistics, 7, 164–75. | DOI 10.1163/22125892-00701005

[27] Schmitt, R. (2007). Grammatik des Klassisch-Armenischen mit sprachvergleichenden Erläuterungen . Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.

[28] Schwyzer, E. (1939). Griechische Grammatik, 1: Allgemeiner Teil, Lautlehre, Wortbildung, Flexion . München: C. H. Beck.

[29] Sommer, F. (1905). Griechische Lautstudien . Strassburg: Trübner.

[30] Sommer, F. (2012). Etymologie und mythische Funktion: zu Trita Āptya . Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, 66(2), 247–276.

[31] Stüber, K. (1998). The Historical Morphology of N-Stems in Celtic . Maynooth: The Department of Old Irish National University of Ireland.

[32] Threatte, L. (1980). The Grammar of Attic Inscriptions: Phonology . Berlin – New York: de Gruyter.

[33] Wackernagel, J. (1916). Sprachliche Untersuchungen zu Homer . Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

[34] West, M. L. (1988). The Rise of the Greek Epic . The Journal of Hellenic Studies, 108, 151–172. | DOI 10.2307/632637

[35] Джаукян, Г. Б. (1982). Сравнительная грамматика армянского языка . Ереван: Издательство AH Армянской ССР.