Zobrazují se záznamy 551 - 575 z celkového počtu 626
Článek
Archangel'skaja, Alla.
Розмовляємо українською : посібник із розвитку зв'язного мовлення для чеських студентів. Opera Slavica. 2019, roč. 29, č. 2, s. 67–71.
Článek
Vychovanec, Ivan Romanovyč.
Транспозиція українських відмінкових форм. Opera Slavica. 1998, roč. 8, č. 4, s. 21–26.
Článek
Skvarok, Oksana.
Семантико-словотвірні трансформації твірного слова як центральне теоретичне питання дериваційної семантики в основоцентричному словотворі. Opera Slavica. 2010, roč. 20, č. 2, s. 13–24.
Článek
Fedonjuk, Valentina.
Мовна картина світу і типологія К.Г. Юнга [i.e. К.Ґ. Юнґа]. Opera Slavica. 2010, roč. 20, č. 2, s. 43–49.
Článek
Dìdkìvs'ka, Ljudmyla Prokopìjivna.
Порівнялні студії близькоспоріднених мов. Opera Slavica. 1994, roč. 4, č. 4, s. 49–51.
Článek
Anderš, Josef.
V Оломоуцький симпозіум україністів Середньої i Східної Європи. Opera Slavica. 2010, roč. 20, č. 4, s. 51–53.
Článek
Benkendorf, G. D..
Відображення концепту objektivität – объективизм (объективность) через ідеологічні настанови націонал-соціалізму і комунізму. Opera Slavica. 2005, roč. 15, č. 2, s. 17–24.
Článek
Kundrat, Jurìj.
Своєчасне і своєрідне монографічне дослідження. Opera Slavica. 2005, roč. 15, č. 2, s. 55–58.
Článek
Zahnìtko, Anatolìj Panasovyč.
Структурні і семантичні різновиди українських синтаксичних інновацій. Opera Slavica. 2003, roč. 13, č. 2, s. 1–10.
Článek
Anderš, Josef.
[Баландіна, Н.Ф. Функції і значення чеських прагматичних кліше в комунікативному контексті]. Opera Slavica. 2003, roč. 13, č. 2, s. 57–59.
Článek
Sokìl-Klepar, Natalìja.
Мікротопоніми в контексті культурної спадщини українців. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 2, s. 7–16.
Článek
Myronova, Valentyna Mykolajivna, Lastovec', Marìja.
Конфесіоналізми в латинськомовній поезії доби українського бароко. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 2, s. 17–23.
Článek
Ishchuk, Yevheniya.
Поява неологізмів чи новотвори у мові сучасних студентів богемістики та україністики. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 2, s. 41–51.
Článek
Palamarčuk, Ol'ha Leonìdìvna.
Чесько-українські "підступні друзі перекладача" як проблема лінгводидактики. Opera Slavica. 1995, roč. 5, č. 4, s. 25–29.
Článek
Myronova, Halyna.
[Мова ділових паперів: навчальний посібник]. Opera Slavica. 1995, roč. 5, č. 4, s. 59–60.
Článek
Peresada, Jelizaveta.
Використання латинської графіки в українськомовному просторі. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 2, s. 25–39.
Článek
Dìdkìvs'ka, Ljudmyla Prokopìjivna.
Національно-културні особливості української та російскої фразелогічних систем в умовах вивчення близькоспоріднених мов. Opera Slavica. 1996, roč. 6, č. 4, s. 17–23.
Článek
Čura, Anna.
Словник Ізмаїла Срезневсього як джерело старослов'янських лексем вищих церковних статусів. Opera Slavica. 2017, roč. 27, č. 2, s. 45–55.
Článek
Zambrzycka, Marta.
Проза Валерія Шевчука у контексті європейської літератури. Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 3, s. 45–52.
Článek
Germušková, Marta.
K problematike slovensko-bulharských medziliterárnych a medzikultúrnych vzťahov. Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 3, s. 53–58.
Článek
Ljašuk, Vìktoryja Marlenaŭna.
Онімы Скарына і Прага ў беларускім мастацкім тэксце : культуралагічны і стылістычны аспект. Opera Slavica. 1999, roč. 9, č. 4, s. 16–24.
Článek
Ponomarìv, Oleksandr.
Конструкції з прийменниками У/В та НА в українській мові. Opera Slavica. 1999, roč. 9, č. 4, s. 11–15.
Článek
Myronova, Halyna.
[Kredátusová, Jarmila. Odborný preklad v praxi. Učebnica s cvičeniami pre ukrajinistov]. Opera Slavica. 2012, roč. 22, č. 2, s. 54–56.