Rok
1992
Rok vydání
1992
ISSN
0231-7532
ISBN
80-210-0449-5
Trvalý odkaz (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/113121
Poznámka
- Études romanes de Brno, Volume 22 (1992) vyšel v rámci řady Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity, Řada L, romanistická jako číslo L13.
Ústav FF MU
Obor
Obsah:
Page | Title |
---|---|
[9]-18 | Les "Mortes amoureuses" de Théophile Gautier Šrámek, Jiří | ![]() |
[19]-31 | La mythopoïesis de Michel Tournier Kyloušek, Petr | ![]() |
[33]-40 | Quelques remarques à propos du gérondif dans le français écrit Stavinohová, Zdeňka | ![]() |
[41]-46 | Quelques remarques sur la problématique de la paraphrase Miličková, Ladislava | ![]() |
[47]-56 | Esquemas, mitos y símbolos en el "Informe sobre ciegos" de Ernesto Sábato Lukavská, Eva | ![]() |
[57]-68 | Osservazioni sulle strutture morfosintattiche dei proverbi cechi e italiani Wotkeová, Zuzana | ![]() |
Page | Title |
---|---|
[69]-70 | [Foyard, Jean. Stylistique et genres littéraires] Kyloušek, Petr | ![]() |
70-72 | [Quaghebeur, Marc. Lettres belges entre absence et magie] Seidl, Ivan | ![]() |
72-75 | [Vanoye, Francis. Expression: communication] Miličková, Ladislava | ![]() |
75-76 | [Gary-Prieur, Marie-Noelle. De la grammaire a la linguistique] Miličková, Ladislava | ![]() |
77-79 | [Cary, Edmond. Comment faut-il traduire? ; Ladmiral, Jean-René. Traduire : théorèmes pour la traduction ; Seleskovitch, Danica; Lederer, Marianne. Interpréter pour traduire] Kyloušek, Petr | ![]() |
79-81 | [Ceserani, Remo. Raccontare la letteratura] Seidl, Ivan | ![]() |
81-83 | Due contributi alla ri-creazione culturale personale Wotkeová, Zuzana | ![]() |
83-84 | [Lapucci, Carlo. Dizionario del modi di dire della lingua italiana] Wotkeová, Zuzana | ![]() |