Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика

Název: Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика
Transliterovaný název
Frazeologizmi s komponent dăšterja i sin v bălgarski i češki i tjachnata razpoznavaemost ot nositeli na ezika
Variantní název:
  • Idioms with component daughter and son in Bulgarian and Czech and their recognition by native speakers
Zdrojový dokument: Krejčová, Elena. Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. Krejčí, Pavel (editor); Krejčová, Elena (editor). Vydání první Brno: Filozofická fakulta, Masarykova univerzita, 2016, pp. 100-109
Rozsah
100-109
Typ
Kapitola
Jazyk
bulharsky
Přístupová práva
přístupné po uplynutí embarga
Licence: Neurčená licence
Popis
The text examines idioms with component daughter and son in Bulgarian and Czech language, with accent on their performance in the phraseological dictionaries of both languages and their recognition by students philologists. It concentrates on the problems of the actuality of language material in the hrasebooks and the knowledge of contemporary phrasal wealth by the native speakers.