Displaying 1 - 25 of 120
Article
Inhoudsopgave. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 3.
Article
Clercq, Marc le.
Beste Wilken : [Inleiding]. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 5–7.
Article
Berg, Hubert van den, Gielen, Albert.
Een wat lange kerstvakantie in Tsjechoslowakije, maar wel economisch : over een drietal lezingen van de Nederlandse avant-gardistische vormgever, fotograaf en filmmaker Paul Schuitema in Brno en Praag begin januari 1936. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 9–26.
Article
Hamers, Bas.
Wilken Engelbrecht als inspirator. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 27–33.
Article
Knap-Dlouhá, Pavlína.
Automatische vertaling: een levensvatbare oplossing voor het recht?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 35–46.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Opravy zvonů. In: Flodr, Miroslav. Technologie středověkého zvonařství.
[1983], pp. 103–107.
Chapter
Kmecová, Svetlana.
Podpira žena tri vogale hiše?. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 45–58.
Chapter
Vojtechová Poklač, Saša.
Frazemi z glasbeno sestavino na športnih straneh slovenskih časopisov : (na primeru časopisov Ekipa24, Dnevnik in delo). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 59–72.
Chapter
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 242–273.
Chapter
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 240–241.
Chapter
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 48–169.
Chapter
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 192–229.
Chapter
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 170–191.
Article
Kozak, Krištof Jacek.
Medkulturnost v luči literarne vede. Slavica litteraria. 2016, vol. 19, iss. 1, pp. 7–16.
Article
Žele, Andreja.
Predponsko-predložna razmerja : na primerih glagolov v slovenščini. Opera Slavica. 2009, vol. 19, iss. 2, pp. 23–35.
Article
Smolej, Mojca.
Češki vplivi na toporišičevo teorijo členkov. Opera Slavica. 2009, vol. 19, iss. 2, pp. 11–22.
Article
Jensterle-Doležalová, Alenka.
[France Prešeren – kultura – Evropa]. Opera Slavica. 2005, vol. 15, iss. 3, pp. 56–58.
Article
Jensterle-Doležalová, Alenka.
Antigona v povojni slovanski drami : mit ali politična alegorija?. Opera Slavica. 1996, vol. 6, iss. 3, pp. 20–28.
Article
Hladnik, Miran.
Slovani v slovenski zgodovinski povesti. Opera Slavica. 1997, vol. 7, iss. 3, pp. 27–40.
Article
Žele, Andreja.
Leksemski in skladenjski vpliv na vidskost. Opera Slavica. 2011, vol. 21, iss. 4, pp. 22–35.
Article
Jensterle-Doležalová, Alenka.
[Zbornik ob sedemdesetletnici Janka Kosa]. Opera Slavica. 2007, vol. 17, iss. 1, pp. 58–59.
Article
Vojtechová Poklač, Saša.
Slovaško-slovenski konverzacijski priročnik kot pripomoček pri poučevanju slovenščine. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 384–391.
Article
Šurla, Andrej.
Prepoznavnost slovenščine v organizacijskih strukturah svetovnih univerz. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 357–363.
Article
Kosi, Mateja.
Posebnosti sklanjatve samostalnikov v prleškem narečju panonske narečne skupine na primeru govora vasi Cven. Opera Slavica. 2019, vol. 29, iss. 2, pp. 29–39.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Dramska umetnost južnih Slovanov : (povzetek). In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941.
1995, pp. 170.