Kšicová, Danuše

Content type
Displaying 101 - 125 of 217.

Article
Kšicová, Danuše. Poutnické cesty do svaté země. Svědectví ruských a českých autorů. Opera Slavica. 2012, vol. 22, iss. 3, pp. 1–10.

Chapter
Kšicová, Danuše. Použité zkratky. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 182.

Chapter
Kšicová, Danuše. Použité zkratky ; Bibliografická poznámka. In: Kšicová, Danuše. Poéma za romantismu a novoromantismu : rusko-české paralely. 1983, pp. 179.

Article
Kšicová, Danuše. Pozoruhodná antologie ruské poezie. Opera Slavica. 1996, vol. 6, iss. 1, pp. 56–57.

Article
Kšicová, Danuše. První české zpracování vstupu Ruského baletu do Paříže. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. Q, Řada teatrologická. 2008, vol. 57, iss. Q11, pp. 19–21.

Article
Kšicová, Danuše. První české zpracování vstupu ruského baletu do Paříže. Theatralia. 2017, vol. 20, iss. 2, Supplementum, pp. 77–79.

Chapter
Kšicová, Danuše. Představitelé "Čisté poezie" v překladech a kritickému hodnocení Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 119–129.

Chapter
Kšicová, Danuše. Přehled historických událostí Ukrajiny. In: Kšicová, Danuše. Z dějin ukrajinské kultury : umění - divadlo - hudba. 2014, pp. 197–209.

Chapter
Kšicová, Danuše. Překladatelské názory Františka Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 31–36.

Article
Kšicová, Danuše. Překlady Františka Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji našeho překladatelství. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1961, vol. 10, iss. D8, pp. 33–72.

Chapter
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie A.S. Puškina. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 75–87.

Chapter
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji českého překladatelství. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 37–63.

Chapter
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z ruštiny. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, pp. 173–176.

Article
Kšicová, Danuše. První encyklopedie o Podkarpatské Rusi. Opera Slavica. 2004, vol. 14, iss. 3, pp. 68–69.

Chapter
Kšicová, Danuše. Příloha. In: Kšicová, Danuše. Od moderny k avantgardě : rusko-české paralely. 2007, pp. 425–428.

Chapter
Kšicová, Danuše. Přílohy. In: Kšicová, Danuše. Z dějin ukrajinské kultury : umění - divadlo - hudba. 2014, pp. 233–281.

Article
Kšicová, Danuše. První monografie o Jiřím Haussmannovi. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2000, vol. 49, iss. X3, pp. 116–117.

Chapter
Kšicová, Danuše. Problémy genologie v české literární vědě a v díle Stefanie Skwarczyńské. In: Komparatistika, genologie, translatologie : Krystyna Kardyni-Pelikánová [jubilejní sborník]. 2000, pp. 147–154.

Book

Article
Kšicová, Danuše. Proměny básnické sbírky : (genealogie Popele Andreje Bělého). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 1999, vol. 48, iss. X2, pp. 25–36.

Chapter
Kšicová, Danuše. Proměny poezie. In: Kšicová, Danuše. Od moderny k avantgardě : rusko-české paralely. 2007, pp. 255–385.

Chapter
Kšicová, Danuše. Proměny tvaru. In: Kšicová, Danuše. Secese : slovo a tvar. 1998, pp. 151–196.

Article
Kšicová, Danuše. První české zpracování vstupu ruského baletu do Paříže. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 167–168.

Chapter
Kšicová, Danuše. Puškin a problémy mezidisciplinárního výzkumu. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, pp. 49–62.