Search
Displaying 2611 - 2640 of 14082
Chapter
Kšicová, Danuše.
Biografie Františka Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 9–24.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Překlady Táborského z ruštiny. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 173–176.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Bibliografická poznámka. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 181.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Představitelé "Čisté poezie" v překladech a kritickému hodnocení Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 119–129.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Závěr. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 161–162.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Táborský jako překladatel a populizátor ruské lidové slovesnosti. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 137–149.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Překlady Táborského z poezie A.S. Puškina. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 75–87.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Táborský o Ruském divadle. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 151–160.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Překlady Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji českého překladatelství. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 37–63.
Chapter
Sedláčková, Kateřina.
Poděkování. In: Sedláčková, Kateřina. L'oeuvre mobile de Michel Butor.
2012, pp. 7.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Předmluva. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 5–6.
Article
Slavický, Tomáš.
Ritus romanus slavonico idiomate : cyrilometodějská tradice v konceptu Josefa Vajse a obnova staroslověnské liturgie v českých zemích na počátku 20. století. Slavica litteraria. 2014, vol. 17, iss. 1, pp. 41–59.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Polsko-české literární vztahy v minulosti a současnosti : historický náčrt jejich základní dynamiky a problematiky. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 12–27.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Stopy polských vlivů v dílech různých spisovatelů let dvacátých. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 85–95.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Przybyszewski v české literatuře za války a po válce. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 68–84.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Závěr. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 105–107.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Politicko-sociální a kulturní podmínky polsko-českých vztahů v době okolo první světové války. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 28–32.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Krasiński v českém kulturním životě po první světové válce. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 51–60.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Úvod. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 7–11.
Article
Dorovský, Ivan.
Kde a kdy začínají dějiny slovanských literatur?. Slavica litteraria. 2014, vol. 17, iss. 1, pp. 85–99.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
České překlady z polské literatury v letech 1914-1930. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 96–104.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Rejstřík. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 125–130.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Literatura. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 109–119.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Polské vlivy ve válečné a poválečné tvorbě Františka Kvapila. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 61–67.
Chapter
Krystýnek, Jiří.
Polské vlivy v české historické próze. In: Krystýnek, Jiří. Z dějin polsko-českých literárních vztahů : vlivy polské literatury a její recepce v českých zemích v letech 1914-1930.
1966, pp. 33–50.
Chapter
Nečas, Ctibor.
Romové v Československé republice. In: Nečas, Ctibor. Českoslovenští Romové v letech 1938-1945.
1994, pp. 11–27.
Article
Pospíšil, Ivo.
Cyrilometodějské výročí a problémy jeho současné recepce (několik tezí a paradoxů). Slavica litteraria. 2014, vol. 17, iss. 1, pp. 5–24.
Chapter
Nečas, Ctibor.
Kalendář událostí. In: Nečas, Ctibor. Českoslovenští Romové v letech 1938-1945.
1994, pp. 189–196.
Chapter
Nečas, Ctibor.
[Grafické přílohy]. In: Nečas, Ctibor. Českoslovenští Romové v letech 1938-1945.
1994, pp. 208–214.
Chapter
Nečas, Ctibor.
Genocida Sintů a českých Romů. In: Nečas, Ctibor. Českoslovenští Romové v letech 1938-1945.
1994, pp. 29–[94].