Search
Displaying 1 - 30 of 58
Chapter
Snoj, Vid.
The presentation of the demonic in Gogol's tales. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 389–398.
Chapter
Čarkić, Alma.
Interjections in the novel Dead souls by N.V. Gogol. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 49–60.
Chapter
Berger, Olga.
Syntactic terms in Russian and Czech languages : a comparative aspect (based on selected terms) : summary. In: Berger, Olga. Синтаксические термины в русском и чешском языках : сопоставительный аспект (на материале выбранных терминов).
2021, pp. 124–128.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Dramska umetnost južnih Slovena : (rezime). In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941.
1995, pp. 168.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Dramatické umění jižních Slovanů : (resumé). In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941.
1995, pp. 167.
Chapter
Kšicová, Danuše.
From modernism to the avant-garde : Russian-Czech parallels. In: Kšicová, Danuše. Od moderny k avantgardě : rusko-české paralely.
2007, pp. 432–435.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Russian poetry as interpreted by František Táborský : passages from the history of Czech - Russian literary relationships. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 167–169.
Chapter
Pospíšil, Ivo.
Summary. In: Pospíšil, Ivo. Fenomén šílenství v ruské literatuře 19. a 20. století.
1995, pp. 141–144.
Chapter
Mikulášek, Miroslav.
Trends in the development of the soviet comedy from 1925 to 1934 : [summary]. In: Mikulášek, Miroslav. Пути развития советской комедии 1925-1934 годов.
1962, pp. 256–263.
Chapter
Krejčová, Elena.
Summary. In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století.
2016, pp. 134–136.
Chapter
Krejčová, Elena.
Aktuální členění větné. In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století.
2016, pp. 75–92.
Chapter
Bakula, Bogusław.
The Polish historical novel after 1945 : some genological questions. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996).
1998, pp. 255–262.
Chapter
Weingarden, Lauren S..
Representation and signification in the visual arts. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996).
1998, pp. 91–97.
Chapter
Vardanjan, Oleg A..
Межъязыковое сопоставление культурно-образовательного потенциала поэтического текста. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996).
1998, pp. 289–302.
Chapter
Pospíšil, Ivo.
Summary. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru.
1983, pp. 125–127.
Chapter
Pospíšil, Ivo.
Hledání nových poloh. In: Gazda, Jiří. , Pospíšil, Ivo. Proměny jazyka a literatury v současných ruských textech.
2007, pp. 120.
Chapter
Štěpánek, Václav.
Yugoslavia – Serbia – Kosovo : Kosovo in 20th century. In: Štěpánek, Václav. Jugoslávie - Srbsko - Kosovo : kosovská otázka ve 20. století.
2011, pp. 440–451.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Summary. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 180–186.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "flóra". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 116–122.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "fauna". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 100–115.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "mytologie, nadpřirozeno". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 130–135.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "neživá příroda". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 123–129.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Závěrečná vyhodnocení. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 171–179.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází I. (s klíčovým komponentem abstraktním). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 136–147.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "člověk, lidské tělo". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 61–99.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází II. (s klíčovým komponentem konkrétním a z oblasti her, závodů, soutěží). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 148–170.
Chapter
Mikulášek, Miroslav.
Victorious laughter : an attempt at a comparative genre analysis of V.V. Mayakovski's dramas : summary. In: Mikulášek, Miroslav. Победный смех : опыт жанрово-сравнительного анализа драматургии В.В. Маяковского.
c1975, pp. 246–270.
Chapter
Stefanovićová, Koraljka.
Ideja panslavizma u češkoj književnosti prve polovine 19 veka u poređenju sa istom idejom u srpskoj književnosti. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 112–117.