Search

Displaying 1 - 30 of 132

Article
Žigon, Tanja. Predmarčni pesnik, politik in prevajalec Anastazij Grün kot mecen na Kranjskem. Slavica litteraria. 2020, vol. 23, iss. 1, pp. 53–68.

Chapter
Dorovský, Ivan. Dramska umetnost južnih Slovanov : (povzetek). In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941. 1995, pp. 170.

Article
Jensterle-Doležalová, Alenka. Inovativna raziskava literarnega proizvajalca. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 179–180.

Chapter
Dolgan, Milan. Vzajemni ali skupni slovanski jezik, kakor ga je oblikoval Matija Majar Ziljski. In: Studia Balkanica Bohemo-Slovaca. IV, (Příspěvky přednesené na IV. balkanickém sympoziu v Brně ve dnech 25. a 26. května 1994). 1995, pp. 69–75.

Chapter
Kmecová, Svetlana. Podpira žena tri vogale hiše?. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. 2016, pp. 45–58.

Chapter
Vojtechová Poklač, Saša. Frazemi z glasbeno sestavino na športnih straneh slovenskih časopisov : (na primeru časopisov Ekipa24, Dnevnik in delo). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně. 2016, pp. 59–72.

Chapter
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 242–273.

Chapter
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 240–241.

Chapter
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 48–169.

Chapter
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 192–229.

Chapter
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 170–191.

Chapter
Schuster-Šewc, Heinz. Zu einigen Besonderheiten der Satzmodalität im Sorbischen. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 191–196.

Chapter
Michałk, Frido. Wo zwuraznjenju modalnosće w němsko-serbskim rěčnym kontakće. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 197–200.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ jako distribuční kategorie. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 108–163.

Chapter
Hebedová, Petra. Polysémie finského a estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 173–231.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ v pádovém systému finštiny a estonštiny. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 14–23.

Chapter
Hebedová, Petra. Deklinační typy. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 164–172.

Chapter
Hebedová, Petra. Formy estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 53–80.

Chapter
Hebedová, Petra. Stručně k finské a estonské fonologii. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 24–34.

Chapter
Flodr, Miroslav. Opravy zvonů. In: Flodr, Miroslav. Technologie středověkého zvonařství. [1983], pp. 103–107.

Article
Kozak, Krištof Jacek. Medkulturnost v luči literarne vede. Slavica litteraria. 2016, vol. 19, iss. 1, pp. 7–16.

Chapter
Schuster-Šewc, Heinz. K wuwiću rozkazovaceje a prašaceje sady w hornjej a delnjej serbšinje. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966. 1968, pp. 339–342.

Article
Balantič, France. France Balantič: Zasypaná ústa a jiné básně. Porta Balkanica. 2012, vol. 4, iss. 1-2, pp. 106–108.

Article
Kosi, Mateja, Senegačnik, Brane. Slovinský literární večer s Branem Senegačnikem. Porta Balkanica. 2015, vol. 7, iss. 1, pp. 67–72.

Article
Novaković-Lopušina, Jelica. Nederlandse medische hulp aan Servië: 1919–1921 de verslagen van dr. Van Hamel en dr. J.E. Lieneman. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 55–66.

Article
Zegers, Twan. Meertalige praktijken in het eentalige paradigma : Jacques Presser en Franz Kafka. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 67–77.

Article
Mercks, Kees. Brief aan Wilken Engelbrecht. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 79–80.

Article
Inhalt. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, vol. 37, iss. 1, pp. 3–4.

Article
Horáčková, Veronika. Nederlandstalige literatuur in Tsjechië tussen 2017 en 2021 en de rol van literaire fondsen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, vol. 37, iss. 1, pp. 85–93.

Article
Royeaerd, Sofie. De distinctie tussen Nederlands-Nederlands en Belgisch-Nederlands door Centraal-Europese studenten Nederlands als Vreemde Taal. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, vol. 37, iss. 1, pp. 95–108.