Search

Displaying 1 - 30 of 64

Article
Aijmer, Karin. Please : a politeness formula viewed in a translation perspective. Brno studies in English. 2009, vol. 35, iss. 2, pp. 63–77.

Chapter
Berounský, Daniel. Seznam zkratek. In: Berounský, Daniel. Tibetské představy o zásvětí. 2014, pp. 111.

Chapter
Dorovský, Ivan. Dramska umetnost južnih Slovena : (rezime). In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941. 1995, pp. 168.

Chapter
Krejčová, Elena. Aktuální členění větné. In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století. 2016, pp. 75–92.

Chapter
Lalević, Miodrag S.. Појам просте и појам сложене реченице : (прилог проучавању реченице). In: Otázky slovanské syntaxe : sborník brněnské syntaktické konference, 17.-21.IV.1961. 1962, pp. 215–221.

Chapter
Vardanjan, Oleg A.. Межъязыковое сопоставление культурно-образовательного потенциала поэтического текста. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996). 1998, pp. 289–302.

Chapter
Ivić, Milka. O faktivnosti rečenice čije je glavni predikat glagol sa značenje "znati". In: Otázky slovanské syntaxe. IV/2, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976. 1980, pp. 45–48.

Chapter
Berounský, Daniel. Literatura z Tun-chuangu. In: Berounský, Daniel. Archaická tibetská literatura : (7.–10. století). 2013, pp. 26–57.

Chapter
Berounský, Daniel. Mytická vyprávění. In: Berounský, Daniel. Archaická tibetská literatura : (7.–10. století). 2013, pp. 73–137.

Chapter
Berounský, Daniel. Katalogy textů a lexikální příručky. In: Berounský, Daniel. Archaická tibetská literatura : (7.–10. století). 2013, pp. 138–154.

Chapter
Berounský, Daniel. Nápisy z císařské doby. In: Berounský, Daniel. Archaická tibetská literatura : (7.–10. století). 2013, pp. 58–72.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ jako distribuční kategorie. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 108–163.

Chapter
Hebedová, Petra. Formy finského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 81–107.

Chapter
Hebedová, Petra. Polysémie finského a estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 173–231.

Chapter
Hebedová, Petra. Illativ v pádovém systému finštiny a estonštiny. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 14–23.

Chapter
Hebedová, Petra. Deklinační typy. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 164–172.

Chapter
Hebedová, Petra. Formy estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 53–80.

Chapter
Hebedová, Petra. Stručně k finské a estonské fonologii. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky. 2016, pp. 24–34.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeotvorná báze "flóra". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 116–122.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeotvorná báze "fauna". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 100–115.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeotvorná báze "mytologie, nadpřirozeno". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 130–135.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeotvorná báze "neživá příroda". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 123–129.

Chapter
Krejčí, Pavel. Závěrečná vyhodnocení. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 171–179.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází I. (s klíčovým komponentem abstraktním). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 136–147.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeotvorná báze "člověk, lidské tělo". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 61–99.

Chapter
Krejčí, Pavel. Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází II. (s klíčovým komponentem konkrétním a z oblasti her, závodů, soutěží). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza. 2015, pp. 148–170.

Article
Holmberg, Jan. Film jako zajížďka : Ingmar Bergman jako spisovatel. Theatralia. 2019, vol. 22, iss. 1, pp. 105–113.

Article
Żmuda-Trzebiatowska, Magdalena. Arbetarrealism med ett stänk av magi Huset vid Flon av Kjell Johansson som en berättelse om folkhemmet. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2016, vol. 30, iss. 1, pp. 65–82.

Article
Maksimović, Goran. Устанички свијeт, свјeдочењe и прича проте Матејe Ненадовића. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2006, vol. 55, iss. X9, pp. 11–28.