Search

Displaying 31 - 60 of 71

Article
Maksimović, Goran. Устанички свијeт, свјeдочењe и прича проте Матејe Ненадовића. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2006, vol. 55, iss. X9, pp. 11–28.

Article
Maksimović, Goran. Развојни токови љубавне лирике српског романтизма. Opera Slavica. 2006, vol. 16, iss. 3, pp. 8–21.

Article
Đurić, Mina. Први час са страним славистима. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 153–163.

Article
Mitrićević-Štěpánek, Katarina. Deminutivi u funkciјi nabraјanјa i konfrontaciјe u češkom i srpskom јeziku. Opera Slavica. 2007, vol. 17, iss. 4, pp. 18–28.

Article
Mitrićević-Štěpánek, Katarina. Kумулативни глаголи у речницима чешког и српског језика. Opera Slavica. 2019, vol. 29, iss. 2, pp. 41–60.

Article
Čarkić, Milosav Ž.. On one kind of reduplication in old Serbian sacral poetry. Opera Slavica. 2008, vol. 18, iss. 3, pp. 15–27.

Article
Maksimović, Goran. Натуралистичко-психолошке приче Петра Кочића. Opera Slavica. 2005, vol. 15, iss. 3, pp. 16–25.

Article
Henzelmann, Martin. Четврти службени језик у Суботици. Opera Slavica. 2021, vol. 31, iss. 4, pp. 59–62.

Book
Hebedová, Petra. Stručná gramatika estonštiny. 2013

Article
Suvajdžić, Boško. Развој славистике у 21. веку – изазови и перспективе. Slavica litteraria. 2016, vol. 19, iss. 2, pp. 33–41.

Chapter
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 240–241.

Chapter
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 48–169.

Chapter
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 192–229.

Chapter
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 170–191.

Chapter
Ivić, Milka. O nekojim opštim pitanjima modalnosti. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 277–279.

Chapter
Ivić, Milka. Problematika modalnih rečenica. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, pp. 85–91.

Chapter
Stefanovićová, Koraljka. Ideja panslavizma u češkoj književnosti prve polovine 19 veka u poređenju sa istom idejom u srpskoj književnosti. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. 2002, pp. 112–117.

Chapter
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 242–273.

Chapter
Ivić, Milka. O (minimalnim) rečeničnim konstrukcijama s glagolskom kopulom. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966. 1968, pp. 211–215.

Chapter
Ivić, Milka. O konstrukcijama tipa otec seděl smutný - otec seděl smutně. In: Otázky slovanské syntaxe. II, Sborník symposia "Strukturní typy slovanské věty a jejich vývoj", Brno 20.-22.10.1966. 1968, pp. 163.