Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 76 - 100 z celkového počtu 251

Kapitola
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana. F. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník. 2009, s. 67–69.

Kapitola
Myronova, Halyna, Gazdošová, Oxana. Zkratky. In: Myronova, Halyna. Česko-ukrajinský právnický slovník. 2009, s. 13.

Článek
Šitova, Ol'ga, Kalina, Petr. Білорусія та Україна під калейдоскопічним поглядом. Slavica litteraria. 2017, roč. 20, č. 1, s. .

Kapitola
Bernal, Jorge M. F.. Los gitanos en España y el posible origen del caló. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 11–27.

Kapitola
Hernández Martínez, Laura. El origen de la palabra chingar en el español mexicano: un debate abierto. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 137–143.

Kapitola
Gamella, Juan F., Adiego, Ignasi-Xavier, Fernández Ortega, Cayetano. A Caló Lexicon with data about its knowledge by a group of Spanish Gitanos or Calé. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 113–135.

Kapitola
Krinková, Zuzana. El vocabulario romaní documentado en los diccionarios del caló. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 29–44.

Kapitola
Adiego, Ignasi-Xavier. Un nonato diccionario gitano decimonónico: el Rotañulario dor Sersén al Calorró y de andalló al Sersén de Joaquín Simán (Pero Grullo). In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 77–98.

Kapitola
Fuentes Cañizares, Javier. Fuentes literarias para el estudio del caló en el siglo XVIII. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 45–76.

Článek
Blaškìv, Oksana. Українсько-єврейські взаємини крізь призму постаті Івана Франка. Slavica litteraria. 2019, roč. 22, č. 2, s. 155–158.

Seriál
Slavica litteraria. 2008–

Článek
Hnatjuk, Michajlo. І. Франко і Т. Масарик: Мойсеї своїх народів. Slavica litteraria. 2013, roč. 16, č. 1-2, s. 244–247.

Článek
Horáčková, Veronika. Nederlandstalige literatuur in Tsjechië tussen 2017 en 2021 en de rol van literaire fondsen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, roč. 37, č. 1, s. 85–93.

Článek
Royeaerd, Sofie. De distinctie tussen Nederlands-Nederlands en Belgisch-Nederlands door Centraal-Europese studenten Nederlands als Vreemde Taal. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, roč. 37, č. 1, s. 95–108.

Článek
Подлісецька, Ольга Олегівна . Неоромантизм прози Лесі Українки як переосмислення традиції реалізму. Opera Slavica. 2023, roč. 33, č. 3, s. 43–50.

Článek
Сироїд, Олена Ігорівна. Українська духовна пісня усної традиції : стан і перспективи дослідження. Opera Slavica. 2023, roč. 33, č. 4, s. 47–67.

Kapitola
Flodr, Miroslav. Opravy zvonů. In: Flodr, Miroslav. Technologie středověkého zvonařství. [1983], s. 103–107.

Článek
Prosalova, Vìra. Літературно-музичні кореляції в ліриці Емми Андієвської. Opera Slavica. 2023, roč. 33, č. 1, s. 5–15.

Článek
Clercq, Marc le. Beste Wilken : [Inleiding]. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 5–7.

Článek
Hamers, Bas. Wilken Engelbrecht als inspirator. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 27–33.

Článek
Knap-Dlouhá, Pavlína. Automatische vertaling: een levensvatbare oplossing voor het recht?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 1, s. 35–46.