Název: Lachmann's law (part 1)
Variantní název:
- Lachmannův zákon v latině (část první)
Zdrojový dokument: Linguistica Brunensia. 2012, roč. 60, č. 1-2, s. [13]-36
Rozsah
[13]-36
-
ISSN1803-7410 (print)2336-4440 (online)
Trvalý odkaz (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/118223
Type: Článek
Jazyk
Licence: Neurčená licence
Přístupová práva
přístupné po uplynutí embarga
Upozornění: Tyto citace jsou generovány automaticky. Nemusí být zcela správně podle citačních pravidel.
Abstrakt(y)
The first part of the paper deals with various approaches to the solution of Lachmann's law in Latin.
První část dvojdílné studie pojednává o historii bádání v problematice Lachmannova zákona. Shrnuje dosavadní poznání a přístupy a opatřuje je kritickým komentářem. Z předložených teorií se pak autor přiklání k teorii Kortlandtově, kterou bere za základ pro vlastní interpretaci Lachmannova zákona, jež bude popsána v části druhé.
Reference
[1] ADAMS, D.Q. 1999. A dictionary of Tocharian B. Rodopi.
[2] BALDI, P. 1991. Lachmann's law in the light of the glottalic theory of PIE consonantism. In New studies in Latin linguistics. Coleman, R. (ed.), J.Benjamins, 3–21.
[3] BEEKES,R.S.P. 1995. Comparative Indo-European linguistics. An introduction. Amsterdam: J.Benjamins.
[4] BETHIN, C.Y. 2003. Metrical Quantity in Czech: Evidence from Hypocoristics, Formal Approaches to Slavic Linguistics 11: The Amherst Meeting, ed. Browne W. et al, Ann Arbor: Michigan Slavic Materials, 63–82.
[5] BETHIN, C.Y. 2003a. Prosodic effects in Czech morphology. In American contributions to The thirteenth international congress of Slavists. Maquire, R. – Timberlake, A. (eds.), Ljubljana: Slavica Publ., 9–22.
[6] BEZLAJ, F. 1976–2005. Etimološki slovar slovenskega jezika. 1–4. Ljubljana.
[7] DERKSEN, R. 2008. Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden: Brill.
[8] CHANTRAINE, P. 1968–1980. Dictionnaire étymologique de la langue greque. Paris: Klincksieck.
[9] CHEUNG, J. 2007. Etymological dictionary of the Iranian verb. Leiden: Brill.
[10] COLLINGE, N.E. 1975. Lachmann's law revisited, Folia Linguistica, VIII, 1–4, 223–243.
[11] COLLINGE, N.E. 1985. The laws of Indo-European. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins.
[12] DELL: ERNOUT, A. – MEILLET, A. 1951. Dictionnaire etymologique de la langue latine. 3. éd., Paris: Klincksieck.
[13] DRACHMAN, G. 1980. Phonological asymmetry and phonological analogy: or, will the real Lachmann's law will please stand up. In Lautgeschichte und Etymologie. Mayrhofer, M. et al. (eds.), Wiesbaden: Reichert Verlag, 79–101.
[14] DRINKA, B. 1991. Lachmann's law: A phonological solution, IF, 91, 52–74.
[15] EWAi: MAYRHOFER, M. 1986–1996. Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. 1–2. Heidelberg: Winter.
[16] FOLEY, J. 1969. An interpretation of Lachmann's law. In Actes du Xe Congrès des Linguistes, Bucharest: Académie de Roumaine, 133–137.
[17] FOLEY, J. 1977. Foundations of theoretical phonology. CUP.
[18] FRISK, H. 1960–1970. Griechisches etymologisches Wörterbuch. I-II. Heidelberg: Winter.
[19] HOFFNER, H.A. – MELCHERT, H.C. 2008. A grammar of the Hittite language. Part 1: Reference grammar. Eisenbrauns.
[20] IEW – POKORNY, J. 1959/2005. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. I-II. Tübingen & Basel: Francke Verlag.
[21] JASANOFF, J. 2004. Plus ça change...: Lachmann's law in Latin. In Indo-European perspectives. Studies in honour of Anna Morpugo Davis. Ed. by Penney, J.H.W., OUP, 405–416.
[22] JOSEPH, B. 1979. Lachmann's law once again, Linguistic Inquiry, 10/2, 363–365.
[23] KAGER, R. 1999. Optimality theory. Cambridge university press.
[24] KENT, R.G. 1928. Lachmann's law of vowel lengthening. Language, 4, 181–190. | DOI 10.2307/409388
[25] KEWA: MAYRHOFER, M. 1956–1980. Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. 1–3. Heidelberg: Winter.
[26] KLOEKHORST, A. 2008. Etymological dictionary of the Hittite inherited lexicon. Leiden: Brill.
[27] KORTLANDT, F. 1989. Lachmann's law. In The new sound of Indo–European. Ed. by T. Vennemann. Mouton de Gruyter, 103–105
[28] KORTLANDT, F. 1999. Lachmann's law again. In Language change and typological variation: In honor of Winfred P. Lehmann on the occasion of his 83rd birthday. Vol.I: Language change and typology. Washington: Institute for the study of man, 246–248.
[29] KORTLANDT, F. 2007. Italo-Celtic. In Italo-Celtic origins and prehistoric development of the Irish language. Ed. by F. Kortlandt. Rodopi, 149–158.
[30] KURYŁOWICZ, J. 1968. A remark on Lachmann's law, Harvard Studies in Classical Philology, 72, 295–299. | DOI 10.2307/311084
[31] LEHMANN, W.P. 1986. A Gothic etymological dictionary. Leiden: Brill.
[32] LIV – Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen. hgsb. Rix, H. et al., 2. Aufl., Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2001.
[33] LOMBARDI, L. 1995. Restrictions on direction of voicing assimilation: an OT account, University of Maryland working papers in linguistics, 3, 89–115.
[34] LOMBARDI, L. 1999. Positional faithfulness and voicing assimilation in Optimality Theory, Natural Language and Linguistic theory, 17, 267–302. | DOI 10.1023/A:1006182130229
[35] LUBOTSKY, A.M. 1981. Gr. pḗgnūmi: Skt. pajrá- and loss of laryngeals before mediae in IndoIranian, Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, 40, 133–138.
[36] MANIET, A. 1956. La "loi de Lachmann" et les antinomies de l'allongement compensatoire. In Hommages à Max Niedermann. Bruxelles, 230–237.
[37] MATASOVIČ, R. 2009. Etymological dictionary of Proto-Celtic. Leiden: Brill.
[38] NIL – WODTKO, D.S. – IRSLINGER, B. – SCHNEIDER, C. 2008. Nomina im indogermanischen Lexikon. Heidelberg: Winter.
[39] OSTHOFF, H. 1884. Zur Geschichte des Perfekts im Indogermanischen. Strassburg.
[40] OTKUPŠČIKOV, J.V. 1984. Zakon Lachmana v svete indoevropejskich dannych. Gipotezy i fakty, VJa, 2, 1984, 83–90.
[41] PUHVEL, J. 1984. Hittite etymological dictionary. Berlin-New York.
[42] MEISER, G. 1998/2010. Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1998, 3.Aufl. 2010.
[43] PERINI, M.A. 1978. The latest note on Lachmann's law, Linguistic Inquiry, 9, 144–146.
[44] SCHRIJVER, P. 1991. The reflexes of the Proto–Indo-European laryngeals in Latin. Rodopi.
[45] SIHLER, A.L. 1995. New comparative grammar of Greek and Latin. OUP.
[46] SMOCZYŃSKI, W. 2007. Słownik etymologiczny języka litewskiego. Vilnius.
[47] SNOJ, M. 2003. Slovenski etimološki slovar. 2.izd., Ljubljana.
[48] STEPHENS, L. 1979. Once again Lachmann's law, Linguistic Inquiry, 10, 365–369.
[49] STRUNK, K. 1976. Lachmanns Regel für das Lateinische. Eine Revision. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
[50] SUKAČ, R. (2010): Topics in the Reconstruction and Development of Indo-European, Balto - Slavic and Proto-Slavic Prosodic Patterns (Morphonological Analysis)., Ph.D Thesis (unpubl. ms.), Brno: Masarykova Universita.
[51] TISCHLER, J. 1983–1994. Hethitisches etymologisches Glossar. Innsbruck.
[52] de VAAN, M. 2008. Etymological dictionary of Latin and the other Italic languages. Leiden: Brill.
[53] VASMER, M. 1986–1987. Etimologičeskij slovar' russkogo jazyka. 1–4. Moskva.
[54] WEISS, M. 2009. Outline of the Historical and Comparative Grammar of Latin. Ann Arbor – New York: Beech Stave Press.
[55] WATKINS, C. 1968. A further remark on Lachmann's law, Harvard Studies in Classical Philology, 72, 295–299. | DOI 10.2307/311084
[56] ZALIZNJAK, A.A. 1985. Ot praslavjanskoj akcentuacii k russkoj. Moskva: Nauka.
[2] BALDI, P. 1991. Lachmann's law in the light of the glottalic theory of PIE consonantism. In New studies in Latin linguistics. Coleman, R. (ed.), J.Benjamins, 3–21.
[3] BEEKES,R.S.P. 1995. Comparative Indo-European linguistics. An introduction. Amsterdam: J.Benjamins.
[4] BETHIN, C.Y. 2003. Metrical Quantity in Czech: Evidence from Hypocoristics, Formal Approaches to Slavic Linguistics 11: The Amherst Meeting, ed. Browne W. et al, Ann Arbor: Michigan Slavic Materials, 63–82.
[5] BETHIN, C.Y. 2003a. Prosodic effects in Czech morphology. In American contributions to The thirteenth international congress of Slavists. Maquire, R. – Timberlake, A. (eds.), Ljubljana: Slavica Publ., 9–22.
[6] BEZLAJ, F. 1976–2005. Etimološki slovar slovenskega jezika. 1–4. Ljubljana.
[7] DERKSEN, R. 2008. Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden: Brill.
[8] CHANTRAINE, P. 1968–1980. Dictionnaire étymologique de la langue greque. Paris: Klincksieck.
[9] CHEUNG, J. 2007. Etymological dictionary of the Iranian verb. Leiden: Brill.
[10] COLLINGE, N.E. 1975. Lachmann's law revisited, Folia Linguistica, VIII, 1–4, 223–243.
[11] COLLINGE, N.E. 1985. The laws of Indo-European. Amsterdam/Philadelphia: J. Benjamins.
[12] DELL: ERNOUT, A. – MEILLET, A. 1951. Dictionnaire etymologique de la langue latine. 3. éd., Paris: Klincksieck.
[13] DRACHMAN, G. 1980. Phonological asymmetry and phonological analogy: or, will the real Lachmann's law will please stand up. In Lautgeschichte und Etymologie. Mayrhofer, M. et al. (eds.), Wiesbaden: Reichert Verlag, 79–101.
[14] DRINKA, B. 1991. Lachmann's law: A phonological solution, IF, 91, 52–74.
[15] EWAi: MAYRHOFER, M. 1986–1996. Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. 1–2. Heidelberg: Winter.
[16] FOLEY, J. 1969. An interpretation of Lachmann's law. In Actes du Xe Congrès des Linguistes, Bucharest: Académie de Roumaine, 133–137.
[17] FOLEY, J. 1977. Foundations of theoretical phonology. CUP.
[18] FRISK, H. 1960–1970. Griechisches etymologisches Wörterbuch. I-II. Heidelberg: Winter.
[19] HOFFNER, H.A. – MELCHERT, H.C. 2008. A grammar of the Hittite language. Part 1: Reference grammar. Eisenbrauns.
[20] IEW – POKORNY, J. 1959/2005. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. I-II. Tübingen & Basel: Francke Verlag.
[21] JASANOFF, J. 2004. Plus ça change...: Lachmann's law in Latin. In Indo-European perspectives. Studies in honour of Anna Morpugo Davis. Ed. by Penney, J.H.W., OUP, 405–416.
[22] JOSEPH, B. 1979. Lachmann's law once again, Linguistic Inquiry, 10/2, 363–365.
[23] KAGER, R. 1999. Optimality theory. Cambridge university press.
[24] KENT, R.G. 1928. Lachmann's law of vowel lengthening. Language, 4, 181–190. | DOI 10.2307/409388
[25] KEWA: MAYRHOFER, M. 1956–1980. Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. 1–3. Heidelberg: Winter.
[26] KLOEKHORST, A. 2008. Etymological dictionary of the Hittite inherited lexicon. Leiden: Brill.
[27] KORTLANDT, F. 1989. Lachmann's law. In The new sound of Indo–European. Ed. by T. Vennemann. Mouton de Gruyter, 103–105
[28] KORTLANDT, F. 1999. Lachmann's law again. In Language change and typological variation: In honor of Winfred P. Lehmann on the occasion of his 83rd birthday. Vol.I: Language change and typology. Washington: Institute for the study of man, 246–248.
[29] KORTLANDT, F. 2007. Italo-Celtic. In Italo-Celtic origins and prehistoric development of the Irish language. Ed. by F. Kortlandt. Rodopi, 149–158.
[30] KURYŁOWICZ, J. 1968. A remark on Lachmann's law, Harvard Studies in Classical Philology, 72, 295–299. | DOI 10.2307/311084
[31] LEHMANN, W.P. 1986. A Gothic etymological dictionary. Leiden: Brill.
[32] LIV – Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen. hgsb. Rix, H. et al., 2. Aufl., Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2001.
[33] LOMBARDI, L. 1995. Restrictions on direction of voicing assimilation: an OT account, University of Maryland working papers in linguistics, 3, 89–115.
[34] LOMBARDI, L. 1999. Positional faithfulness and voicing assimilation in Optimality Theory, Natural Language and Linguistic theory, 17, 267–302. | DOI 10.1023/A:1006182130229
[35] LUBOTSKY, A.M. 1981. Gr. pḗgnūmi: Skt. pajrá- and loss of laryngeals before mediae in IndoIranian, Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, 40, 133–138.
[36] MANIET, A. 1956. La "loi de Lachmann" et les antinomies de l'allongement compensatoire. In Hommages à Max Niedermann. Bruxelles, 230–237.
[37] MATASOVIČ, R. 2009. Etymological dictionary of Proto-Celtic. Leiden: Brill.
[38] NIL – WODTKO, D.S. – IRSLINGER, B. – SCHNEIDER, C. 2008. Nomina im indogermanischen Lexikon. Heidelberg: Winter.
[39] OSTHOFF, H. 1884. Zur Geschichte des Perfekts im Indogermanischen. Strassburg.
[40] OTKUPŠČIKOV, J.V. 1984. Zakon Lachmana v svete indoevropejskich dannych. Gipotezy i fakty, VJa, 2, 1984, 83–90.
[41] PUHVEL, J. 1984. Hittite etymological dictionary. Berlin-New York.
[42] MEISER, G. 1998/2010. Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1998, 3.Aufl. 2010.
[43] PERINI, M.A. 1978. The latest note on Lachmann's law, Linguistic Inquiry, 9, 144–146.
[44] SCHRIJVER, P. 1991. The reflexes of the Proto–Indo-European laryngeals in Latin. Rodopi.
[45] SIHLER, A.L. 1995. New comparative grammar of Greek and Latin. OUP.
[46] SMOCZYŃSKI, W. 2007. Słownik etymologiczny języka litewskiego. Vilnius.
[47] SNOJ, M. 2003. Slovenski etimološki slovar. 2.izd., Ljubljana.
[48] STEPHENS, L. 1979. Once again Lachmann's law, Linguistic Inquiry, 10, 365–369.
[49] STRUNK, K. 1976. Lachmanns Regel für das Lateinische. Eine Revision. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
[50] SUKAČ, R. (2010): Topics in the Reconstruction and Development of Indo-European, Balto - Slavic and Proto-Slavic Prosodic Patterns (Morphonological Analysis)., Ph.D Thesis (unpubl. ms.), Brno: Masarykova Universita.
[51] TISCHLER, J. 1983–1994. Hethitisches etymologisches Glossar. Innsbruck.
[52] de VAAN, M. 2008. Etymological dictionary of Latin and the other Italic languages. Leiden: Brill.
[53] VASMER, M. 1986–1987. Etimologičeskij slovar' russkogo jazyka. 1–4. Moskva.
[54] WEISS, M. 2009. Outline of the Historical and Comparative Grammar of Latin. Ann Arbor – New York: Beech Stave Press.
[55] WATKINS, C. 1968. A further remark on Lachmann's law, Harvard Studies in Classical Philology, 72, 295–299. | DOI 10.2307/311084
[56] ZALIZNJAK, A.A. 1985. Ot praslavjanskoj akcentuacii k russkoj. Moskva: Nauka.