Search
Displaying 151 - 180 of 241
Article
Ishchuk, Yevheniya.
Поява неологізмів чи новотвори у мові сучасних студентів богемістики та україністики. Opera Slavica. 2022, vol. 32, iss. 2, pp. 41–51.
Article
Palamarčuk, Ol'ha Leonìdìvna.
Чесько-українські "підступні друзі перекладача" як проблема лінгводидактики. Opera Slavica. 1995, vol. 5, iss. 4, pp. 25–29.
Article
Myronova, Halyna.
[Мова ділових паперів: навчальний посібник]. Opera Slavica. 1995, vol. 5, iss. 4, pp. 59–60.
Article
Peresada, Jelizaveta.
Використання латинської графіки в українськомовному просторі. Opera Slavica. 2022, vol. 32, iss. 2, pp. 25–39.
Article
Dìdkìvs'ka, Ljudmyla Prokopìjivna.
Національно-културні особливості української та російскої фразелогічних систем в умовах вивчення близькоспоріднених мов. Opera Slavica. 1996, vol. 6, iss. 4, pp. 17–23.
Article
Čura, Anna.
Словник Ізмаїла Срезневсього як джерело старослов'янських лексем вищих церковних статусів. Opera Slavica. 2017, vol. 27, iss. 2, pp. 45–55.
Article
Zambrzycka, Marta.
Проза Валерія Шевчука у контексті європейської літератури. Opera Slavica. 2016, vol. 26, iss. 3, pp. 45–52.
Article
Germušková, Marta.
K problematike slovensko-bulharských medziliterárnych a medzikultúrnych vzťahov. Opera Slavica. 2016, vol. 26, iss. 3, pp. 53–58.
Article
Ponomarìv, Oleksandr.
Конструкції з прийменниками У/В та НА в українській мові. Opera Slavica. 1999, vol. 9, iss. 4, pp. 11–15.
Article
Myronova, Halyna.
[Kredátusová, Jarmila. Odborný preklad v praxi. Učebnica s cvičeniami pre ukrajinistov]. Opera Slavica. 2012, vol. 22, iss. 2, pp. 54–56.
Article
Myronova, Halyna.
[Anderš, Josef. Ukrajinština vážně i vesele]. Opera Slavica. 2001, vol. 11, iss. 4, pp. 58–60.
Article
Lavrynenko, Svìtlana Tomìvna.
Проблемні питання методології лінгвокультурологічних студій. Opera Slavica. 2014, vol. 24, iss. 4, pp. 33–43.
Article
Tkačenko, Olena Hryhorìvna.
Державна мовна політика України у висвітленні газети "День". Opera Slavica. 2014, vol. 24, iss. 4, pp. 44–49.
Article
Nevmyvaka, Oksana Volodymyrìvna.
Принципи аналізу та опису мінімальних реченнєвих структур: (на матеріалі чеських та українських простих речень). Opera Slavica. 2001, vol. 11, iss. 2, pp. 35–43.
Article
Dìdkìvs'ka, Ljudmyla Prokopìjivna.
Засоби вираження семантичного поля руху в українській мови. Opera Slavica. 2001, vol. 11, iss. 2, pp. 44–47.
Article
Drofjak, Bogdana Ìoanìvna.
Прохання як жанр офіційно-ділової комунікації у релігійному дискурсі. Opera Slavica. 2021, vol. 31, iss. 4, pp. 5–13.
Article
Dušková, Marcela.
[Житник, В.К. Біобібліографічний покажчик]. Opera Slavica. 2000, vol. 10, iss. 3, pp. 61–62.
Article
Havlíčková, Dana.
Einige Bemerkungen zu den Modalpartikeln im Niederländischen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 1988, vol. 6, iss. 1, pp. 47–[56].
Article
Sobol', Valentina.
Жанр давн'оукраїнс'кого щоденника в контексті традицій. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2005, vol. 54, iss. X8, pp. 93–99.
Article
Spěváková, Dana, Kostelecká, Marta.
In memoriam mevrouw Emmy Máčelová-Van den Broecke. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 5–8.
Article
Rombouts, Maarten, Brodej, Paola.
Čudnovate zgode šegrta Hlapića: vertalend bruggen bouwen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2021, vol. 35, iss. 1, pp. 89–107.
Article
Gąska, Michał.
Haal de vroedvrouw!' : over medische vaktermen in het audiovisueel vertalen. Een vergelijkende analyse naar aanleiding van de Nederlandse en Poolse vertaling van de Britse tv-serie Call the Midwife. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 7–21.
Article
Hamans, Camiel.
Een woordsoort als brug. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 79–91.
Article
Tereshko, Ekaterina.
Het DNA van Nederland in het Russisch Studentenvertaalproject aan de Lomonosov Staatsuniversiteit te Moskou. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 69–77.
Article
Czerwonka-Wajda, Zuzanna.
Bruggen bouwen tussen auditie en articulatie? : perceptie van de Nederlandse [e] en [ɛ͜i] door Poolse moedertaalsprekers en de invloed ervan op de articulatorische reproductie. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 109–120.
Article
Horáčková, Veronika.
Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch : vertaling of adaptatie?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 23–33.
Article
Waterlot, Muriel.
Vertalen in het vreemdetalenonderwijs? Studenten aan het woord.... Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 45–56.
Article
Bossaert, Benjamin, Štefková, Markéta, Kostelecká, Marta.
Het Regionaal colloquium neerlandicum "Bruggen slaan" van Comenius, Vereniging voor neerlandistiek in Centraal-Europa : inleiding. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 5–6.
Article
Royeaerd, Sofie.
De verstaanbaarheid van "Standaardnederlandsen" voor vergevorderde NVT-studenten in Centraal-Europa. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 93–108.