Search
Displaying 181 - 210 of 1764
Chapter
Hrubý, František.
Union de Frères en Moravie et ses relations avec la Suisse réformée. In: Hrubý, František. Etudiants tcheques aux écoles protestantes de l'Europe occidentale a la fin du 16e et au début du 17e siecle : documents.
1970, pp. 383–420.
Chapter
Bouzek, Jan, Bouzková, Hana.
Un bol Iliaque. In: Classica atque mediaevalia Jaroslao Ludvíkovský octogenario oblata.
1975, pp. 67–70.
Article
Novák, Otakar.
Un grand recteur, ami des lettres romanes. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1969, vol. 18, iss. D16, pp. 77–99.
Article
Štichauer, Jaroslav.
Un essai d'archéologie lexicale : assassiner, assassin, assassinat. Études romanes de Brno. 2007, vol. 37, iss. 1, pp. 197–206.
Article
Gyurcsik, Margareta.
Un drôle de roman : Les carnets de Sartre. Études romanes de Brno. 2003, vol. 33, iss. 1, pp. 127–134.
Article
Schmid, Charlotte.
Un fer de lance sanskrit en pays tamoul : vēl et polysémie iconique. Études romanes de Brno. 2014, vol. 35, iss. 2, pp. 183–210.
Chapter
Dytrt, Petr.
Un autre romanesque et expérimentation. In: Dytrt, Petr. Antologie textů k francouzské literatuře 2. pol. 20. století.
2013, pp. 149–157.
Article
Šrámek, Jiří.
Un aspect du style de Marguerite Duras - la simplicité et la rhétorique. Études romanes de Brno. 1979, vol. 10, iss. 1, pp. 73–81.
Chapter
Krejčová, Elena.
Umění a kultura. In: Krejčová, Elena. Česko-bulharský a bulharsko-český tematický slovník : s úkoly na procvičování slovní zásoby : lexikální minimum ke státní závěrečné zkoušce.
2014, pp. 90–97.
Article
Ducháček, Otto.
[Ullmann, Stephen. Grundzüge der Semantik: die Bedeutung in sprachwissenschaftlicher Sicht]. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1969, vol. 18, iss. A17, pp. 171–173.
Chapter
Krejčová, Elena.
U. In: Krejčová, Elena. Česko-bulharský právnický slovník.
2014, pp. 155–168.
Article
Kyloušek, Petr.
[Typologie du roman]. Études romanes de Brno. 1988, vol. 19, iss. 1, pp. 76–78.
Article
Bakešová, Václava.
[Truhlářová, Jana. Dlhá cesta k porozumeniu: Émile Zola, Gustave Flaubert, Guy de Maupassant v slovenskej literatúre a kritike]. Études romanes de Brno. 2023, vol. 44, iss. 2, pp. 415–416.
Article
Beneš, Pavel.
Trois fois sur le rhétoroman. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1973, vol. 22, iss. A21, pp. 144–146.
Article
Beneš, Pavel.
Une trace celtique dans la toponymie de l'Europe centrale. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. E, Řada archeologicko-klasická. 1957, vol. 6, iss. E2, pp. 129–134.
Article
Teyschlová, Lea.
Les travaux d'orfèvrerie sur les montres du 18e et 19e siècle : (quelques notices concernant la collection à la Galerie Morave). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. F, Řada uměnovědná. 1964, vol. 13, iss. F8, pp. 209–215.
Article
Travaux de langues et littératures romanes : parus dans les Opera Universitatis Brunensis. Études romanes de Brno. 1974, vol. 7, iss. 1, pp. 150.
Article
Travaux de langues et littératures romanes : parus dans les Opera Universitatis Brunensia. Études romanes de Brno. 1975, vol. 8, iss. 1, pp. 182.
Article
Dedková, Iva.
Les transferts interlinguistiques portant sur les prépositions marquant l'antériorité et la postériorité spatiotemporelles ainsi que la notion d'ordre. Études romanes de Brno. 2022, vol. 43, iss. 1, pp. 143–164.
Chapter
Podhorná-Polická, Alena.
Traitement des questionnaires par classes. In: Universaux argotiques des jeunes : analyse linguistique dans les lycées professionnels français et tchèques.
2009, pp. 417–538.
Chapter
Reich, Guillaume.
Traces d'utilisations sur les armes laténiennes : l'exemple des armes du site de La Tène conservées au Laténium. In: Interdisciplinarité et nouvelles approches dans les recherches sur l'âge du Fer.
2017, pp. 151–154.
Article
Pintado, Raquel Gómez.
Traduire une littérature mineure en langue majeure: quelques réflexions pour une traduction de Bord de Canal, roman martiniquais, en espagnol d'Espagne. Études romanes de Brno. 2021, vol. 42, iss. 1, pp. 347–358.
Article
Fučíková, Milena.
Traduire la périphérie par le jour et le centre par la nuit? : sur l'imaginaire dans trois poèmes tardifs d'Anne Hébert: « Soleil dérisoire », « Nuit d'été », « Les offensés » (du recueil Le jour n'a d'égal que la nuit). Études romanes de Brno. 2024, vol. 45, iss. 1, pp. 240–251.
Article
Gauthier, Cécile, Kantoříková, Jana.
Traduire la créolité métisse dans les Pays tchèques: l'exemple des Mystères de Paris d'Eugène Sue. Études romanes de Brno. 2021, vol. 42, iss. 2, pp. 163–180.
Article
Fučíková, Milena.
Traduire du français la ville contemporaine: Alger de Nina Bouraoui, Prague de Milan Kundera, Fort-de-France de Patrick Chamoiseau. Études romanes de Brno. 2021, vol. 42, iss. 2, pp. 145–161.
Chapter
Raková, Zuzana.
Traductologues contemporains influents. In: Raková, Zuzana. Les théories de la traduction.
2014, pp. 143–149.
Chapter
Novák, Otakar.
Traditions réalistes des lettres françaises : (résumé). In: Novák, Otakar. Po stopách realistických tradic francouzského písemnictví.
1958, pp. 357–364.